(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: Искусство Разлел: Искусство

К методике сравнительного анализа стихотворного перевода в лингвистике

найти еще ...
Философия Просвещения в России и во Франции: опыт сравнительного анализа ИФ РАН В.Ф. П.
Итоговая работа В. Ф. Пустарнакова (1934—2001) посвященная проблеме Просвещения как своеобразного типа антифеодальной философско-общественной мысли предбуржуазной эпохи.
368 руб
Западноевропейское градостроительство Нового времени. Опыт сравнительного анализа URSS Михайлова М.Б.
Издание адресуется искусствоведам, историкам и теоретикам архитектуры и градостроительства, студентам архитектурных факультетов и вузов, а также широкому кругу читателей, интересующихся вопросами исторического развития европейского градостроительства.
1105 руб

Последний, семантический уровень составляет своеобразную вертикаль, ибо складывается из низшего подуровня опорных и, отдельно, высшего подуровня сущностных элементов содержания. Некоторая сложность задачи лингвиста-исследователя в данном случае может усматриваться в том, что в поэтическом произведении, особенно если таковое появилось в новейший период развития мировой (во всяком случае, западноевропейской) литературы, не всегда представляется возможным четко разграничить три названных уровня, поскольку, ввиду гипертрофированной эстетической функции структурных и экспрессивно-стилистических составных поэтического текста именно эти компоненты, полагаемые в прозе вспомогательными, второстепенными, могут естественным образом выдвигаться на передний план и образовывать смысл всего произведения, в то время как его содержание («художественная идея» в традиционном, литературоведческом значении термина) может быть намеренно скрыта, затемнена или вовсе никак не представлена. Целесообразным в этом смысле будет выделение одного, доминирующего для стихотворения-оригинала уровня, придание ему решающего значения в восприятии (понимании) произведения и выведение его на приоритетные позиции в процессе лингвистического анализа обоих текстов. Обсуждаемый анализ не может быть произведен или даже начат без предварительного определения единицы поэтического текста. Относительно того, что составляет такую единицу, имеется ряд мнений. Те авторы, которые полагают, что поэтическая речь представляет собой разновидность общелитературного языка и не отделяют ее от прозы (ср. тезис о поэтике прозы), склонны считать такими единицами слово и предложение, которые в целом выступают как общепризнанные единицы любого дискурса и, шире, языка. Противоположный взгляд высказывается теми исследователи, которые, исходя из структурной неделимости и идейной целостности поэтического произведения, называют неделимой единицей весь текст. Нам представляется, что наиболее взвешенная, лишенная крайностей точка зрения заключается в том, чтобы считать такой единицей в поэзии отдельный стих (строку). Именно стих являет собой тот период, который органически сочетает в себе и структурные, и семантические особенности поэтического произведения. Помимо того, что стих – наиболее «жесткая» метрически организованная единица поэзии, он в то же время не скован синтаксически, поскольку может состоять из одного слова, совпадать с предложением или служить частью предложения. Стих не регламентирован семантически. Последовательность стихов, т.е. строк, составляет строфу; последовательность строф составляет стихотворение. Возвращаясь к отправной точке сравнительного анализа двух текстов, подчеркнем ту значимость, которую приобретает логическая очередность работы с ними. Поскольку текст перевода всегда вторичен по отношению к оригинальному тексту, разумным будет начинать анализ с углубленного изучения именно оригинального произведения. Принятыми во внимание здесь должны быть обстоятельства создания автором стихотворения-оригинала; все или основные этнокультурные, филологические – литературные и языковые – ассоциации, прослеживаемые в нем; формальные и содержательные особенности текста, обусловленные требованиями школы, течения или литературной моды.

Поиск Целители, которые нас убивают

PPPСледует отметить, что ваше сознание после данной процедуры еще не знает, какие способы нового поведения выбрало подсознание. Вы сможете это проверить в реальной жизни, когда возникнет подходящая ситуация. Если результат проведенной работы вас не устроит, вернитесь к этой технике и попытайтесь еще раз разобраться в себе и усовершенствовать новые поведенческие реакции. PPPПоэтапное описание процедуры перевода замешательства в понимание PPP 1 этап. Вспомните случаи из вашего прошлого, когда вы находились в состоянии замешательства. Определите, что именно вызывало это состояние. Создайте зрительный образ своего замешательства. PPP 2 этап. Вспомните похожий случай из вашей жизни, когда вы не вошли в замешательство, а поняли, что происходит. Создайте зрительный образ своего понимания. PPP 3 этап. Проведите сравнительный анализ этих образов. Найдите основные различия между ними в визуальной, аудиальной и кинестетической модальностях. PPP 4 этап. Сделайте образ замешательства точной копией образа понимания. PPPЭтот этап будет пройден успешно, если у вас возникнет чувство понимания того, что приводило к замешательству

Реферат: Методика обучения анализу и сравнению объектов и явлений природы в процессе проведения экскурсий на уроках природоведения Методика обучения анализу и сравнению объектов и явлений природы в процессе проведения экскурсий на уроках природоведения

В I классе дети не изучают природоведение, а знакомятся с отдельными элементами и явлениями природы во время наблюдений, экскурсий, чтения статей из книги для чтения за 1 класс. Для знакомства с сезонными изменениями в природе наряду с наблюдениями программой для I класса предусматривается проведение экскурсий. Первую экскурсию в природу учитель проводит с целью показа детям, что происходит в природе ранней осенью. Прежде чем повести детей на экскурсию учитель должен изучить место экскурсии, выбрать именно ту часть леса или парка где растут лиственные и хвойные растения, наметить наиболее короткий и удобный путь от школы, места для бесед и отдыха. На экскурсиях учитель начальных классов должен проводить работу по уточнению и расширению природоведческих понятий, формированию материалистического мировоззрения, развитию логического мышления, воспитанию эстетических чувств, приобретение учащимися умения наблюдать в природе. Экскурсии проводятся непосредственно в природу, в музей, на выставку, в ботанический сад, в зоопарк, на фабрику, на водоёмы окрестностей, и т.д. Они бывают: 1. Учебные (програмные) 2.

Поиск Как появилась Библия

Неделями шли посетители мимо витрины с драгоценной рукописью. Она и сегодня остается главным экспонатом музея. ПОДЛИННЫЙ ТЕКСТ Тишендорф тщательно сравнил между собой четыре объемистые рукописи: Синайский кодекс, Александрийский кодекс, Парижский кодекс и Ватиканский кодекс, доступ к которому ему предоставили спустя некоторое время. В результате ученый выработал основной текст, доступный каждому теологу. Он доказал, что Новый Завет в нашей Библии это не «поздняя, небрежная работа», изобилующая ошибками, но текст, который благодаря внимательному и бережному отношению многих поколений христиан без искажений дошел до настоящего времени. Несомненно, переписчики допускали иногда ошибки, но их можно определить и устранить, сравнивая рукописи. Со времени Тишендорфа методика исследования и сравнительного анализа библейского текста достигла еще больших успехов. Были найдены отрывки из новозаветных писаний, даже более ранние, чем Синайский кодекс. Наиболее древнее «вещественное доказательство» это кусок папируса величиной с ладонь, содержащий стихи из Евангелия от Иоанна. Он относится к 125 г. поPР.PX. и, следовательно, примерно на 30 лет моложе оригинала, составленного около 95 г. по Р.PX.PПапирус найден не в Палестине, родине оригинала, а в песках египетской пустыни, что дает возможность представить, насколько быстро распространялись новозаветные писания

Реферат: Сравнительный анализ системы глагольных времен в русском и немецком языках Сравнительный анализ системы глагольных времен в русском и немецком языках

Современное прошедшее время - перфектная форма, утратившая глагол-связку время определяется с помощью глагола-связки БЫТЬ, а в случае его отсутствия посредством суффикса -м- для выражения настоящего времени и суффиксами -н- и -т- для выражения прошедшего времени. В немецком языке в пассиве показателем времени служит изменение по временам глагола werde . Кроме форм, находящихся в центре поля пассивности существуют и другие. У них присутствуют признаки, благодаря которым они отличаются от рассматриваемых выше форм и занимают в поле пассивности удалённое от центра положение. К числу таких признаков относятся следующие: Наличие других значений и оттенков. Так в русском языке глаголы с постфиксом -ся могут иметь значение возможности или необходимости совершения действия, а в немецком форма sei zu обладает значением долженствования, необходимости, возможности. Отсутствие у ряда форм в немецком языке признаков, присущих аналитической пассивной форме. Результаты сопоставительного исследования страдательного залога в немецком и в русском языках позволяют сделать следующие выводы: Категория страдательного залога в русском и немецком языках была и продолжает оставаться в центре внимания лингвистов, хотя её исследования, как и категории залога в целом, носят более разносторонний и глубокий характер в русском, чем в немецком языке.

Поиск Империя - II

А в Псалтыри таких слов практически нет. С другой стороны, отсутствие заимствованных иноязычных слов при переводе с иероглифов понятно: иероглифы передают смысл и не несут в себе звучания слов на другом языке. 15. Кто от кого произошел: китайцы от египтян или египтяне от китайцев? Не мы задали этот интересный вопрос. Он имеет давнюю историю. В XVIII веке «де Гинь объявил перед Французской академией надписей (во Франции была такая академия Авт.) китайцев египетскими колонистами, опираясь в своем утверждении на сравнительный анализ иероглифов В то же время английские ученые утверждали, в противоположность де Гиню, что египтяне выходцы из Китая» [380], с.94-95. Вопрос о глубокой взаимосвязи китайских, египетских и американских иероглифов поднимался неоднократно и до сих пор окончательно не решен. Но сам факт такой взаимосвязи многими учеными признается. Это согласуется с нашей реконструкцией, согласно которой и африканский Египет, и территория современного Китая были колонизированы и в значительной мере заселены из одного и того же центра во время великого = «монгольского» завоевания XIV века

Реферат: Сравнительный анализ методик преобразований Галилея в курсе общей физики и в курсе элементарной физики Сравнительный анализ методик преобразований Галилея в курсе общей физики и в курсе элементарной физики

Совок большой.
Длина 21,5 см. Расцветка в ассортименте, без возможности выбора.
21 руб
Раздел: Совки
Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки

Реферат: Либерализм и марксизм: сравнительный анализ Либерализм и марксизм: сравнительный анализ

Уральская академия Государственной службы Удмуртский институт государственной и муниципальной службы Контрольная работа по истории политических и правовых учений. Тема: Либерализм и марксизм: сравнительный анализ. Слушатель: Иванов Сергей Александрович Факультет: Юриспруденция Специальность: 0211 Правоведение Курс: 2 Группа: П-51 Содержание Стр. Понятие либерализма 3 История либерализма 4 Вывод по либерализму 9 Понятие марксизма 10 Социально-исторические корни и теоретические источники марксистского понимания государства и права 13 Классовый характер государства и права 15 Социалистическая революция и диктатура пролетариата 16 Либерализм и марксизм: сравнительный анализ 18 Список литературы 22 1.Понятие либерализма. В.Г. Федотова. // Модернизация: От равенства к свободе. С-Пб. 1995. С.22 10 В.А. Мельник. Политология. Минск. 1996. С.398-401

Реферат: Сравнительный анализ Конституции Литовской и Латвийской Республик Сравнительный анализ Конституции Литовской и Латвийской Республик

Как и любая другая конституция, конституции Литвы и Латвии создавались ценой огромнейшего труда многих и многих миллионов людей, живших и проживающих на территории этих государств. И прежде чем, приступить к рассмотрению и сравнению конституции, следует непременно отметить, что же является конституцией и какое смысловое значение вложено в данное слово. И так, конституция (от лат.слова co s i u io – устройство), является основным законом любого конституционного государства мира, который определяет общественное и государственное устройство, порядок и принципы образования представителей органов государственной власти, избирательной системы, основных прав и обязанностей граждан.Сравнительный анализ конституций Литвы и Латвии. Прежде чем, мы с Вами, перейдем к непосредственному рассмотрению конституций, следует отметить, что конституции Литвы и Латвии, являются свободным волеизъявлением народа этих государств. Литва Латвия 1. конституция Литовской 1. конституция Латвийской Республики была принята путем Республики была принята в референдума 25 октября 1992 года пленарном заседании Латвийского Учредительного Собрания 15 февраля 1922 года.

Реферат: Федеральная резервная система и политика НацБанка РБ: сравнительный анализ Федеральная резервная система и политика НацБанка РБ: сравнительный анализ

Банки составляют неотъемлемую черту современного денежного хозяйства, их деятельность тесно связана с потребностями воспроизводства. Находясь в центре экономической жизни, обслуживая интересы производителей, банки опосредуют связи между промышленностью и торговлей, сельским хозяйством и населением. Банки - это атрибут не отдельно взятого экономического региона или какой-либо одной страны, сфера их деятельности не имеет не географических, ни национальных границ, это планетарное явление, обладающее колоссальной финансовой мощью, значительным денежным капиталом. Цель написания курсовой работы - изучить структуру банковской системы РБ и ФРС. Проанализировать перспективы дальнейшего их развития системы и пути усовершенствования, сделать сравнительный анализ двух банковских систем – белорусской и американской. . 1 Концептуальные вопросы банковской системы Республики Беларусь 1.1 Главные составляющие банковской системы РБ Элементы банковской системы образуют единство, выражают при этом специфику целого и выступают носителями его свойств.

Реферат: Системы органов государственной власти субъектов РФ и штатов Индии (сравнительный анализ) Системы органов государственной власти субъектов РФ и штатов Индии (сравнительный анализ)

Реферат: Сравнительный анализ конструкции трудового договора Украины, России и стран с развитой рыночной экономикой Сравнительный анализ конструкции трудового договора Украины, России и стран с развитой рыночной экономикой

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ УКРАИНЫ Восточноукраинский государственный университет Юридический факультет К защите допустить: Зав. кафедрой “Правоведение” Л а з о р Л. И. “ ” 2000 г. Д И П Л О М Н А Я Р А Б О Т А на тему: “СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ КОНСТРУКЦИИ ТРУДОВОГО ДОГОВОРА УКРАИНЫ, РОССИИ И СТРАН С РАЗВИТОЙ РЫНОЧНОЙ ЭКОНОМИКОЙ”. Дипломник Невольникова Н. Г. Руководитель Соловьева Л. В. г. Луганск, 2000 год УТВЕРЖДЕНО: Руководитель Соловьева Л.В. ст. преподаватель “ ” 1999 г. Д И П Л О М Н О Е З А Д А Н И Е Невольниковой Надежды Геннадьевны, студентки VI курса, группы Юз-143 1. Тема работы: “Сравнительный анализ конструкции трудового договора Украины, России и стран с развитой рыночной экономикой ”. 2. Срок сдачи руководителю для подготовки отзыва: « » 2000 г. 3. Теоретическое задание – провести исследование законодательства о трудовом договоре стран с развитой рыночной экономикой, дать характеристику законодательства России и Украины о трудовом договоре, проанализировать конструкцию трудового договора в законодательстве Украины, разработать предложения по совершенствованию конструкции трудового договора в законодательстве Украины, провести анализ динамики существующих норм, регулирующих трудовые отношения. 4. Практическое задание - разработать проект изменений в КзоТ Украины о трудовом договоре, разработать рекомендации по улучшению эффективности правового регулирования трудовых отношений. 5. Область применения результатов работы: результаты настоящей работы могут быть применены как в правотворческой деятельности, так и в учебном процессе. 6. Задание вручено студенту: « » г.

Реферат: Сравнительный анализ портретов Ф.И Шаляпина. Работы Б.М Кустодиева и К.А Коровина Сравнительный анализ портретов Ф.И Шаляпина. Работы Б.М Кустодиева и К.А Коровина

Страстно влюбленный в природу, отдающийся радостному, беззаботному любованию цвета и света, он не был портретистом по складу своего дарования, но проявил себя в них большим мастером. В то время в русском искусстве часто можно было встретить усадебную тему. Обычно изображалась небольшая часть комнаты возле окна или двери на веранду с обязательным за ними пейзажем. Многие из этих работ очень хороши в живописи, они музыкальны по цвету, неслучайно некоторые из них именуются «ноктюрном». Исполненные Коровиным портреты Шаляпина –подлинные живописные поэмы о прекрасном человеке, которого он любил и которым восхищался. Все Коровинские портреты Шаляпина- это портреты артиста в жизни. Оптимистическому мироощущению Коровина был более близок Шаляпин-человек, чем трагические и сатирические образы им созданные. В свое время импрессионизм оказал большое влияние на Коровина. Поэзия живописи вдохновляла его. В некоторых работах это влияние чувствуется особенно сильно. Позже оно переродилось во впечатление по большей своей части.


Институты закрытых демократий: попытка сравнительного анализа Научные труды Институт экономической политики имени Е.Т. Гайдара Мау В.А.
5 руб
Философия просвещения в России и во Франции: опыт сравнительного анализа Институт философии (ИФ) РАН Пустарнаков В.Ф.
192 руб
Интертекст. Стратегии анализа и перевода Книга по Требованию Мария М.
Привлечение к изучению интертекстуальности данных когнитивных и психолингвистических исследований сделало возможным создание такой модели интертекстуального взаимодействия, которая не только смогла внести ясность в понимание наиболее сложных и спорных вопросов теории интертекстуальности, но и стала базой для разработки процедуры сопоставительно-переводоведческого интертекстуального анализа.
3051 руб
Тренировочные упражнения на отработку правил. Морфология и синтаксис. Тексты для анализа и перевода Все грамматические правила немецкого языка. Задания творческого характера. Здравствуй, школа! Феникс Кравченко А.П.
Теоретические положения закрепляются в многочисленных и разнообразных упражнениях тренировочного и творческого характера.
186 руб
Методика комплексного анализа хозяйственной деятельности: Краткий курс для вузов Изд. 2-е, испр. Высшее образование Инфра-М Савицкая Г.В.
Значительное место отводится изложению методики финансового анализа предприятия с учетом последних наработок в этой предметной области.
156 руб
Методика комплексного анализа хозяйственной деятельности. Краткий курс Инфра-М Савицкая
Значительное место отводится изложению методики финансового анализа предприятия с учетом последних наработок в этой предметной области.
149 руб
Методика финансового анализа деятельности коммерческих организаций Инфра-М Шеремет А.Д.
Использован международный опыт финансового анализа.
149 руб
Психологическая экспертиза рекламы: Теория и методика психотехнического анализа рекламы - 100 с. {Академия рекламы} ISBN 5-900045-14-5 ~91.04.16 085 М: РИП-Холдинг Пронина Е.Е.
113 руб
Методика комплексного анализа хозяйственной деятельности Высшее образование Инфра-М Савицкая Г.В.
Значительное место отводится изложению методики финансового анализа предприятия с учетом последних наработок в этой предметной области.
198 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг