(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: Литература, Лингвистика Разлел: Литература, Лингвистика

Символика заглавий книг А. А. Ахматовой

найти еще ...
Горцы верховьев Пянджа . Очерки быта по путевым заметкам графа А.А.Бобринского. Книга по Требованию Бобринский А.А.
Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться небольшие "огрехи": помарки, кляксы и т. п. Книга представляет собой репринтное издание 1908 года.
1251 руб
Исторические чтения о языке и словесности в заседаниях 2-го Отделения. Т.47. Котляревский А.А. Сочинения. Т.1. Книга по Требованию Котляревский А.А.
1249 руб

Министерство общего и профессионального образования Российской Федерации Ульяновский государственный педагогический университет имени И. Н. Ульянова Кафедра литературы Студентка 5 курса дневного отделения филологического факультета Вершинина Татьяна Евгеньевна Квалификационная работа Символика заглавий книг А. А. Ахматовой Руководитель – канд. филол. наук ст. преподаватель Аминова О. Н. Ульяновск 2001. ОГЛАВЛЕНИЕ: Введение .стр. Глава I. Теория заглавия стр. Глава II. Символика заглавий книг А. Ахматовой: §1. "Вечер" .стр. §2."Четки" .стр. §3. "Белая стая" .стр. §4."Подорожник" .стр. §5."A o Domi i" .стр. §6."Тростник" стр. §7."Седьмая книга" .стр. Глава III. Преемственность заглавий стр. Заключение стр. Библиография стр. ВВЕДЕНИЕ. А.А. Ахматову в настоящее время рассматривают как поэта того периода ХХ столетия, который, начиная с 1905 года, охватывает две мировые войны, революцию, гражданскую войну, сталинскую чистку, холодную войну, оттепель. Она смогла создать свое собственное понимание этого периода через призму значимости собственной судьбы и судьбы, близких ей людей, которые воплотили в себе те или иные аспекты общей ситуации. "В последние годы практически не осталось "белых пятен" в творческом наследии Анны Ахматовой". Полностью опубликованы "Поэма без героя", "Реквием", циклы "Черепки" и "Венок мертвым", множество неизвестных ранее широкому кругу читателей философских и гражданских стихов 30-60-х годов, "восстановлены цензурные замены в ранее опубликованных произведениях, сделана попытка реконструкции "Пролога". Но не всем известно, что на протяжении десятилетий Ахматова вела титаническую и обреченную борьбу за то, чтобы донести до своих читателей "царственное слово", перестать быть в их глазах только автором "Сероглазого короля" и "перепутанных перчаток". В своих первых книгах она стремилась выразить новое понимание истории и человека в ней. Ахматова вступила в литературу сразу как зрелый поэт. Ей не пришлось пройти школы литературного ученичества, совершавшейся на глазах читателей, хотя этой участи не избежали многие крупные поэты. Но, несмотря на это творческий путь Ахматовой был долгим и трудным. Его можно поделить на следующие периоды: 1. Раннее творчество (1912-1922), в котором, в свою очередь. Прослеживаются два этапа, ознаменованных книгами: 1) "Вечер" (1912), "Четки" (1914),"Белая стая" (1917)-переходная книга; 2) "Подорожник" (1921), "A o Domi i" (1922). Внутри раннего периода творчества происходит мировоззренческий рост сознания поэта. Ахматова по-новому воспринимает окружающую ее действительность. От переживаний интимных, чувственных она приходит к решению нравственных глобальных вопросов. 2. 1923-1940 годы. Период "молчания", который сопровождался редкими всплесками вдохновения, вылившегося на бумагу. 3. 1940-1966 годы. Вышли книги "Тростник" (1923-1940) и "Седьмая книга" (1966). В этот период "наряду с объективно-историческим усиливается социально-философское начало" поэзии Ахматовой. "До 1923 года вышло пять стихотворных книг Ахматовой. После этого, в течение 43 лет, ей не удалось выпустить ни одной новой книги. Книга "Тростник" (стихотворения 1923-1940 годов) под названием " Ива" вышла в 1940 году только в составе сборника "Из шести книг".

Такой подход дает возможность рассмотрения заглавия поэтического текста с точки зрения его внутри – и межтекстовых отношений. С точки зрения Григорьева, "рассмотрение заглавия в аспекте отношений интекст / интертекст позволяет поставить вопрос о системе поэтической "трансфразеологии". Вопрос об озаглавленности / неозаглавленности встает только в лирике, так как в остальных видах художественных произведений заглавие является обязательным. В лирике, по словам Г. Д. Гачева, мир осмысляется, постигается через волевой единичный акт, поэтому "главное и ударное высказывается сразу, в начале, и еще раз – под конец". Следствием этого является то, что часто названием лирических произведений становится первая строка. В данном случае содержание неуловимо для определения, как ощущения и ассоциации, навеянные музыкой. Число озаглавленных стихотворений по отношению к их общему числу, резко отличается у разных поэтов, что, видимо, связано с "характеристиками идеостиля каждого из них". Так, например, выделяется группа поэтов с очень низким коэффициентом: "Цветаева (20%), Блок, Мандельштам (21%), Ахматова (25%), Есенин (26%)"; и с очень высоким: "Маяковский (100%), Заболоцкий (97%), Антокольский (96%), Анненский (93%), Брюсов (91%), Пастернак (78%)". Доля озаглавленных стихотворений различна у каждого поэта в разные периоды творчества. Чтобы как-либо приблизить стихотворное заглавие по своим характеристикам к тексту, поэт должен "всеми способами пытаться уподобить его стихотворному ряду и расширить его". В поэзии XX века существует несколько способов уподобления заглавия стихотворному ряду: 1) использование в роли заглавия первой строки стихотворения или ее части. Особенности такого рода заглавий: А) принципиальная незаконченность; Б) подчиненность последующему тексту; В) использование открытых конструкций. Заглавия такого типа могут совпадать и с конечной строкой стихотворения, находясь в отношении оксюморона с его первой строкой. Например, заглавие Мартынова "Я научился сочинять стихи" и первая строка "Я разучился сочинять стихи" ; 2) использование в заглавной конструкции приема "паронимической аттракции с проекцией на текст. Таким образом, в заглавии моделируется звукомысленная перспектива всего стихотворения, нередко определяющая и композиционное строение текста"; 3) интеграция, "диалог" данного текста с другими. "Заглавие вводится в ряд поэтической традиции; вступают в действие механизмы цитации, реминисценции, аллюзии. В этих случаях обнажается метатекстовое начало заглавия – оно выступает в роли внешнего текста по отношению к своему "материнскому". "Наиболее очевидная связь своего стихотворения с текстами другого автора устанавливается заглавиями, совмещающими в себе функции заглавия и посвящения. Например, " Анне Ахматовой" (1913) А. Блока, "Памяти Блока" (1960) А. Ахматовой". Иноязычные, прежде всего латинские, заглавия были очень распространены в начале XX века, но могли указывать на связь "не только с иностранной лирикой, но и с русской традицией". Например, "Sile ium" Мандельштама как перекличка с тютчевским "Sile ium!". Отсутствие заглавия в лирических стихотворениях может определяться различными факторами. "Один из них – отказ в независимости лирическому тексту, указание на подчиненность целому (циклу, книге, всему творчеству поэта, поэтической традиции).

До революции ни одна книга нового русского поэта не была переиздана столько раз, как "Четки". Слава распахнула перед ней ворота сразу, в один день, в один час". В книге "Четки" некоторые образы и мотивы "Вечера" повторяются. Окружающий мир по-прежнему кажется Ахматовой жестоким, несправедливым и лишенным всякого смысла. Почему "Четки"? Здесь прослеживается религиозно-философская направленность творчества Ахматовой. Четки – это бусины, нанизанные на нить или тесьму. Являясь непременным атрибутом религиозного культа, четки помогают верующему вести счет молитвам и коленопреклонениям. Четки имеют разную форму: они могут быть и в форме бус, (то есть бусины нанизаны на нить, чьи конец и начало соединены), и могут быть просто "линейкой". Перед нами два возможных значения символа "четки": 1) линейность, (то есть последовательное развитие событий, чувств, постепенный рост сознания, творческого мастерства); 2) символ круга (движение в замкнутом пространстве, цикличность времени). Значение линейности, возрастания (а у Ахматовой это именно рост) силы чувств, сознания, приближающегося в своем объеме к нравственным универсалиям, находит свое отражение в композиции и общем содержании четырех частей книги "Четки". Но все же мы не можем обойти стороной толкование "четок" как круга, анализируя символику заглавия данной книги, так как должны использовать все возможные варианты значений. Попытаемся соединить вместе линию и круг. Движение линии по кругу без соединения начала и конца даст нам так называемую спираль. Направление вперед по спирали предполагает на какой-то определенный отрезок возвращение назад (повтор пройденного элемента за некоторый промежуток времени). Таким образом, возможно, авторское мировоззрение Ахматовой развивалось не по прямой линии, а, в соединении с кругом, - по спирали. Проследим, так ли это, рассмотрев четыре части книги, а именно: определим, по каким принципам произошло деление на части, какие мотивы, образы, темы являются ведущими в каждой из частей, меняются ли они на протяжении книги, какой в связи с этим видится авторская позиция. Анализ внутреннего содержания книги начнем с эпиграфа, взятого из стихотворения Е. Баратынского "Оправдание": Прости ж навек! но знай, что двух виновных, Не одного, найдутся имена В стихах моих, в преданиях любовных. Данные строки уже в начале книги заявляют о многом, а именно: о том, что в "Четках" речь пойдет уже не об индивидуальных переживаниях лирической героини, не о ее страданиях и молитвах ("моя молитва", "я"), а о чувствах, переживаниях, ответственности двух людей ( "ты и я", "наши имена"), то есть в эпиграфе сразу же заявлена тема любви как одна из доминирующих в данной книге. Словосочетанием "в преданиях любовных" в "Четки" вводятся темы времени и памяти. Итак, определим, по какому принципу произошло деление книги на части. На наш взгляд, - на основе логического развития, укрупнения образов, мотивов и тем, заявленных уже в первой книге, а также в связи с постепенным переходом от личного к более общему, (от чувств смятения, несчастья в любви, неудовлетворенности собой через тему памяти (одну из важнейших для всего творчества Ахматовой) к предчувствию надвигающейся катастрофы).

Поиск Тайная история масонства

Работа ложи, отражавшаяся в докладах, как и в предыдущем году, была посвящена частью обсуждению с масонской точки зрения причин переживаемого кризиса, главным образом морального, частью же — продолжению общей программы, принятой три года тому назад и направленной к систематическому изучению истории, идеологии и задач Франк-Масонства. В первом отношении были заслушаны доклады: 1) Оратора брата Гласберга о книге бельгийского мыслителя Huytzig'a (…) 2) брата Лианозова «Несколько мыслей по поводу книги Андрэ Жида „Reform de l'URSS“; 3) брата Бурышкина по поводу книги A.Lantoine (…) Во втором направлении Оратор брат Гласберг сделал доклад «О будущем» в его первоначальном виде, имевшем много общих черт с изучением Вольных Каменщиков, а брат Тираспольский под заглавием «Тайна Сервантеса и его „Дон-Кихота“ и Франк-Масонство», разобрал с совершенно новой точки зрения смысл этого бессмертного произведения и доказал, что оно являлось одним из провозвестников идей будущего масонства. Существенным дополнением ко второй серии работ явились устроенные по почину Досточтимого Мастера Смирнова собеседования на семейных собраниях по вопросам масонской символики первых масонских градусов

Реферат: Александр Блок. Жизнь и творчество. Влияние творчества Блока на поэзию Анны Ахматовой Александр Блок. Жизнь и творчество. Влияние творчества Блока на поэзию Анны Ахматовой

Поиск Ждановщина

Постановление ЦКPВКП(б) от 10 февраля 1948 года называлось «Об опере В.PМурадели Великая дружба». Опять же в заглавие вынесен автор, скажем так, не первого ряда. Не в нем одном, разумеется, и суть. Дело было в настоящих величинах (к ним еще были причислены Николай Мясковский и Виссарион Шебалин), тех, кто «вместо того, чтобы развивать в советской музыке реалистическое направление, по сути дела поощряли формалистическое направление, чуждое советскому народу». (Умопомрачительная тонкость: в отличие от Ахматовой и Зощенко, композиторы в тексте постановления не лишены инициалов, в чем нужно видеть некоторую к ним долю снисхождения.) Конечно, ошельмованные деятели культуры, особенно главные фигуры независимо от рода творческих занятий могли ожидать и физической расправы. Об этой практике в Кремле не забывали никогда (как, например, в случае, с великим актером и режиссером Соломоном Михоэлсом). В 1946 году тоже неплохо получалось: «вычеркнуть» людей из всех списков, включая списки на продовольственные карточки, и делу конец

Реферат: Идея и художественные средства ее воплощения в поэме А.Ахматовой "Реквием" Идея и художественные средства ее воплощения в поэме А.Ахматовой "Реквием"

Голос печали и радости, тревоги и заботы, раздумья и скорби. Все оттенки душевных движении умеет выразить Ахматова . Сосредоточенную думу : Одни глядятся в ласковые взоры , Другие пьют до солнечных лучей , А я всю ночь веду переговоры С неукротимой совестью своей . ( 1936 ) Переживание - наблюдение : Когда человек умирает , Изменяются его портреты . ( 1940 ) Предчувствие неизбежного : Один идет прямым путем, Другой идет по кругу И ждет возврата в отчий дом, Ждет прежнюю подругу. А я иду - за мной беда, Не прямо и не косо, А в никуда и в никогда, Как поезда с откоса. ( 1940 ) Напряженность и богатства внутренней жизни определяют и многообразие поэтической палитры . Во времена травли официальная критика называла Анну Ахматову " внутренней эмигранткой ". Этот " оргвывод " долгие годы преграждал путь ее произведениям в печать. Однако еще в 1917 году она так ответила покинувшим Россию и звавшим ее за границу, : « . равнодушно и спокойно руками я замкнула слух, чтоб этой речью недостойной не осквернился скорбный дух .» И поэтесса до последних дней жизни разделяла со своим народом все выпавшие на его долю тяготы и беды.

Поиск Большой словарь мата. Том 1

В искусстве XX века, особенно в классическом французском сюрреализме 1920-1930-х годов, психоаналитическая закваска настолько была сильной, (художники-сюрреалисты страстно увлекались психоанализом и использовали его основные принципы в своем творчестве; например, идея свободных ассоциаций имплицировала знаменитую технику автоматического письма), что психоаналитическая символика буквально затопляла их произведения. Вспомним название известной картины Рене Магритта, в котором (подобно понятию нулевой фонемы в классической фонологии Н. С. Трубецкого) лексема "хуй" выступает как "нулевая лексема" (или "минус-прием", как любил говорить Ю. М. Лотман). Речь идет о картине "Ceci n'est pas une pipe" ("Это не трубка"), на которой изображена обыкновенная курительная трубка ярко выраженной фаллической формы. В свете всего изложенного выше заглавие картины однозначно прочитывается как "Это не трубка-это хуй" (срав., впрочем, гораздо более утонченный и глубокомысленный анализ этой картины в книге[Фуко 1999]). Вспомним также языковые игры, построенные на эффекте обманутого ожидания, свидетельствующие о том, что языковое сознание всегда готово воспринять слово "хуй" до такой степени, что его отсутствие или замена другим словом переживается как нечто экстраординарное, например комическое

Реферат: Художественный мир поэзии А.А. Ахматовой Художественный мир поэзии А.А. Ахматовой

У входа в избушку я сказала: «Здесь когда – ни будь будет мемориальная доска». Я не была тщеславна. Это была просто глупая шутка. Мама огорчилась: «Боже, как плохо я тебя воспитала». Мемориальная доска на этом месте (дача Саракини не сохранилась) действительно была установлена в 1989 г., в столетнюю годовщину со дня рождения поэта: бронзовый барельеф работы одесского скульптора Таисьи Георгиевны Судьиной, стилизированное удлиненное поясное изображение прекрасной и печальной молодой женщины, которая как бы повернулась к зрителям вполоборота; большеглазое горбоносое лицо, у подбородка – длинные пальцы, крупной, тонкой руки. Между тем у реальной Анны Андреевны Горенко, в замужестве Гумилевой, затем Шилейко, известной нам под псевдонимом – Анна Ахматова, были маленькие, пухлые ручки с короткими, хотя и очень красивыми, утончающимися к ногтям, пальцами. Но такова сила легенды, которая возникла вокруг имени и личности Ахматовой почти с первых ее поэтических шагов, в которой реальный человек и героиня стихов слиты воедино О, не вздыхайте обо мне, Печаль преступна и напрасна, Я здесь, на сером полотне, Возникла странно и неясно.

Фонарь желаний бумажный, оранжевый.
В комплекте: фонарик, горелка. Оформление упаковки - 100% полностью на русском языке. Форма купола "перевёрнутая груша" как у
59 руб
Раздел: Небесные фонарики
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники
Пакеты с замком "зиплок" (гриппер), комплект 100 штук.
Быстрозакрывающиеся пакеты с замком "зиплок" предназначены для упаковки мелких предметов, фотографий, медицинских препаратов и
179 руб
Раздел: Гермоупаковка

Реферат: Любовная лирика Ахматовой Любовная лирика Ахматовой

РЕФЕРАТ на тему: «ЛЮБОВНАЯ ЛИРИКА А.АХМАТОВОЙ» Ржавеет золото, и истлевает сталь, Крошится мрамор. К смерти все готово. Всего прочнее на земле - печаль И долговечней – царственное слово. А.Ахматова Первые стихи Анны Ахматовой появились в России в 1911 году в журнале "Аполлон". Почти сразу же Ахматова была поставлена критиками в ряд самых больших русских поэтов. А. А. Ахматова жила и творила в очень сложное время, время катастроф и социальных потрясений, революций и войн. Поэтам в России в ту бурную эпоху, когда люди забывали, что такое свобода, часто приходилось выбирать между свободным творчеством и жизнью.Но несмотря на все эти обстоятельства, поэты по-прежнему продолжали творить чудеса: создавались чудесные строки и строфы. Источником вдохновения для Ахматовой стала Родина, Россия, поруганная, но от этого ставшая еще ближе ей и роднее. Анна Ахматова не смогла уехать в эмиграцию, она знала, что только в России может творить, что именно в России нужна ее поэзия. Не с теми я, кто бросил землюНа растерзание врагам.Их грубой лести я не внемлю,Им песен я своих не дам. В известном произведении “Все расхищено, предано, продано.” (1921), первая строчка которого цитировалась много раз для доказательства мысли о враждебном отношении поэтессы к советскому обществу и революции, даже в нем можно было услышать ее доброжелательное любопытство и несомненный интерес к новой жизни: Bсe-расхищено, предано, продано, Черной смерти мелькало крыло, Все голодной тоскою изглодано, Отчего же нам стало светло? Днем дыханьями веет вишневыми Небывалый под городом лес, Ночью блещет созвездьями новыми Глубь прозрачных июльских небес,— И так близко подходит чудесное К развалившимся грязным домам.

Реферат: "Реквием" Анны Ахматовой "Реквием" Анны Ахматовой

О том, что заключительные строки ахматовского стихотворения “К смерти” восходят к финалу уже процитированного нами выше мандельштамовского стихотворения “За гремучую доблесть грядущих веков.” (“Уведи меня в ночь, где течёт Енисей // И сосна до звезды достаёт”), писали многие исследователи. Существенно важным представляется обратить внимание на то обстоятельство, что мандельштамовский подтекст совмещён у Ахматовой с гумилёвским мотивом “звёздного ужаса” (“Звезда Полярная 4 сияет. // И синий блеск возлюбленных очей // Последний ужас застилает”). Поэму Гумилёва “Звёздный ужас” Ахматова, как известно, считала одним из лучших его произведений. Мотивы, исподволь напоминающие внимательному читателю о трагической судьбе Николая Гумилёва, весьма многочисленны в “Реквиеме”. Ограничимся здесь ещё только одним примером: в первом стихотворении цикла — “Уводили тебя на рассвете.” строка “В тёмной горнице плакали дети” отчётливо перекликается со строкой “Не любил, когда плачут дети” из давнего ахматовского стихотворения “Он любил.” (где “он” — это Гумилёв) 5.

Реферат: Анализ стихотворения А.Ахматовой "И когда друг друга проклинали..." Анализ стихотворения А.Ахматовой "И когда друг друга проклинали..."

Реферат: Реферат по книге Н. Цеда Дух самурая - дух Японии Реферат по книге Н. Цеда Дух самурая - дух Японии

ВЛАДИВОСТОКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ЭКОНОМИКИ И СЕРВИСА ФАКУЛЬТЕТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ И ЛИНГВИСТИКИ Реферат Книга Н. Цеда “Дух самурая – дух Японии” Составил: Гриванов Роман РВ-00-01 Владивосток 2001 Введение. Самураи – одни из самых известных и колоритных персонажей истории Японии. Тринадцать столетий прошло с тех пор, как появились первые из них и более ста лет – как последние официально перестали существовать. Влияние просуществовавшего более тысячи лет военного сословия было настолько велико в Японии, что без него невозможно понять историю, традиционную культуру, да и любую грань сегодняшней жизни современной Японии. Когда слышим слово самурай, мы символизируем его не только с воином- профессионалом, искусно уничтожающим любую цель. Но вспоминаем и о самурайском кодексе чести Бусидо, и о легкости противостояния человека смерти, а в то же время и о передаче своей жизни ей посредством традиционного обряда сэппуку. Нас до сих пор поражает мастерство владения самураев оружием, а также их способность вести бой голыми руками. Остается только удивляться преданности самураев своему сюзерену, их возможности отдалиться от всего мира и остаться наедине с собой.

Реферат: Судьба поколения в лирике А. Ахматовой Судьба поколения в лирике А. Ахматовой

Никому, никому неизвестное, Но от века желанное нам. Это неизвестное, но желанное чудо — это глубь июльских небес, дыхание цветущего вишневого сада, высокое звездное небо — все то, что выше времени, потому что принадлежит вечности. А потому А. Ахматова никогда даже в мыслях не могла отвернуться от родной страны. В поэзии Анны Ахматовой удивительно органично сочетаются слова “я” и “мы”. “Мы” — это ее поколение, от имени которого она говорит. Главным предметом художественного осмысления поэтессы становится судьба ее сверстников. Список литературы

Реферат: Гражданская лирика А. Ахматовой Гражданская лирика А. Ахматовой

Пи-терские сироты, Детонъки мои! Высокую задачу своей поэзии Ахматова видит в том, чтобы оплакивать погибших, хранить память о них: “Чтоб вас оплакивать, мне жизнь сохранена”. В 1950 году она пишет: Прошло пять лет — и залечила раны, Жестокой нанесенные войной, Страна моя Автор рисует картины мирной жизни, пришедшей на смену “ужасам войны”, и вместе со всеми радуется силе и свободе своей страны. Судьба не была милостива к поэтессе. Она пережила немало бед, видела смерть самых близких людей, испытала на себе силу террора: Так много камней брошено в меня. Долгие годы после революции она находилась на положении не то изгоя, не то заключенного: Одна на скамье подсудимых Я скоро полвека сижу. Но стих Ахматовой всегда был честен и мужествен. “В тот час, как рушатся миры”, она не осталась спокойным созерцателем. Испытания придали мощь и силу ее стихам, помогли осознать свой гражданский долг — быть со своим народом, быть его голосом. Список литературы


Последняя любовь: Переписка с Анной Ахматовой и Верой Андреевой и другие материалы Вагриус Шилейко В.К.
Это поистине роман в письмах, напряженное противоборство трех сильных характеров, яркое и чрезвычайно любопытное свидетельство о времени.
129 руб
Анна и Амедео. История тайной любви Ахматовой и Модильяни, или Рисунок в интерьере Вагриус Носик Б.
91 руб
Страницы истории государственности Символика и атрибуты; Российская монархия: Россия потаенная Вече Манько А.В.
В Приложениях помешены хронология венчания на царство, выдержки из Свода основных Государственных законов, Табель о рангах и отрывки из воспоминаний генерал-лейтенанта А. А. Мосолова, начальника канцелярии Министерства императорского двора.
88 руб
Наглядное пособие: Государственная символика Российской Федерации Росмэн-Пресс
70 руб
Российская символика: Иллюстративно-дидактический материал для дошкольных образовательных учреждений - 24 с. ISBN 5-89415-353-0 ~54.00.00 09045 М:Аркти Ривина Е.К.
110 руб
Иллюстративно-дидактический материал для дошкольных образовательных учреждений Изд. 2-е, испр. , доп. - 24 с. Российская символика: М:Аркти Ривина Е.К.
105 руб
Российская символика: Методическое пособие к иллюстративно-дидактическому материалу для дошкольных образовательных учреждений - 72 с. ISBN 5-89415-354-9 ~54.00.00 09046 М:Аркти Ривина Е.К.
57 руб
Российская символика: Методическое пособие к иллюстративно-дидактическому материалу для дошкольных образовательных учреждений Изд. 2-е, испр., доп. - 72 с. ISBN 5-89415-354-9 ~54.00.00 83864 М:Аркти Ривина Е.К.
56 руб
В помощь школьному учителю. Государственная символика. Гимн. Герб. Флаг. Поурочные разработки. 1-11 класс Вако Серов
В приложениях помещены документы, которые предписывают и регулируют преподавание этого курса нового предмета.
49 руб
Российская государственная символика: история и современность Владос Соболева Н.А.
179 руб
Плакат: Государственная символика России - - с. ISBN 5-9287-0520-4 ~93.11.13 133 М:Лабиринт-Пресс
45 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг