(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: Литература, Лингвистика Разлел: Литература, Лингвистика

"Чайка" А.П. Чехова

найти еще ...
Письма А. П. Чехова. Т. 3 (1890-1891) Книга по Требованию А. П. Ч.
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1913 года (издательство "Москва, Изд. М. П. Чеховой"). Письма Антона Павловича Чехова представляют собой одно из самых значительных эпистолярных собраний в литературном наследии русских классиков.
1476 руб
Письма А. П. Чехова Книга по Требованию А. П. Ч.
После неудачного лета надвинулись тяжелые осень и зима, в которые многие местности были объявлены голодающими, или, как тогда говорилось, "пострадавшими от неурожая".
2000 руб

"Чайка" А.П.Чехова Сочинение подготовил Серик Махано Школа № 77 Ижевск Важнейшим событием в жизни Чехова оказалось сближение с московским Художественным театром. 17 декабря 1898 г. там состоялось первое представление “Чайки”. Спектакль прошел с большим успехом, он явился историческим событием в жизни театра. Отныне летящая чайка сделалась эмблемой театра. “Чайка” (1895 - 1896) резко отличается от предыдущих пьес Чехова своим лиризмом, символикой и ярко очерченным столкновением различных концепций искусства, концепций жизни. В “Чайке” много любви, т. е. показано, как заполнило это могучие чувство всех героев. Актриса Аркадина переживает роман с писателем Тригориным, холостяком в солидных годах. Они приблизительно одинаково понимают вещи и на одном уровне стоят каждый в своей сфере искусства. Другая пара влюблённых - сын Аркадиной Константин Треплев, мечтающий стать писателем, и дочь богатого помещика Нина Заречная, мечтающая стать актрисой. Затем идут как бы ложно построенные пары влюблённых: жена управляющего имением Шамраева влюблена в доктора Дорна, старого холостяка; дочь Шамаевых Маша, безответно влюблена В Треплева, от отчаянья выходит замуж за нелюбимого человека. Даже бывший статский советник Сорин, больной старик, признаётся, что он симпатизировал Нине Заречной. Сам Чехов острилб что в его “Чайке” “ пять пудов любви”. Любовные перипетии в “Чайке” развиваются остро. Аркадина уязвлена внезапным увлечением Тригорина Заречной. А он казался ей верным другом, “последней станцией её жизни”ю Нов общем она, сама увлекающаяся, простила ему всё. Связь Тригорина и Заречной принесла невыносимою боль Треплевуб, который любил Нину. Он продолжал её любить и когда она ушла к Тригорину и родила от него ребёнка, и когда была брошена им и бедствовала. Без всякой посторонней помощи Заречная сумела утвердить себя в жизни. После двухлетнего перерыва Нина снова появляется в родных местах, приезжает она и в имение Сорина. Треплев радостно встретил её, полагая, что к нему возвращается счастьею Но она по- прежнему влюблена в Тригорина, благоговеет перед ним. Однако узнав, что Тригорин в соседней комнате, она не ищет с ним встречи и внезапно уезжает. Не вынося испытаний, Треплев стреляется. Любовь, охватившая почти всех героев, Составляет главное действие “Чайки”. Но неменьшую силу имеет и преданность её героев искусству. И это чувство, пожалуй, оказывается выше любви, оказывается самым сильным стимулом для поступков главных действующих лиц. У Аркадиной оба этих каяества - женственность и талант - сливаются воедино. Тригорин, несомненно, интересен именно как писатель. В литературе он человек всеизвестный , в полу- шутку - в полусерьёз о нём говорят, что только с Толстым и Золя его не сравнишь, и многие ставят его сразу после Тургенева. Как мужчина он безвольное существо и полная посредственность. По привычке он волочится за Аркадиной, но тут же бросает её, увидав молоденькую Заречную. Вместе с тем он писатель, новое увлечение - своего рода новая страница жизни, важная для творчества. Так он заносит в записную книжку мелькнувшую у него мысль о “сюжете для небольшого рассказа”, повторяющим в точности жизнь Нины Заречной: на берегу озера живёт молодая девушка, она счастлива и свободна, но “ случайно пришел человек, увидел и “от нечего делать” погубил её.

Поиск Низкие истины

О ком бы ни были эти слова написаны — о писателе самом бездарном или самом реакционном, не слишком ли непомерен накал эмоций? Не слишком ли велики притязания критика? Помните «Чайку» Чехова? Я — помню. А помните, что писала о ней критика? Нет? Не странно ли? В определенном смысле художнику везет, ибо, как правило, критические статьи печатаются на газетной бумаге, которую наш предприимчивый народ использует для заворачивания селедки или для иных, гигиенических надобностей, хотя общеизвестна антигигиеничность подобного употребления ввиду вредоносности свинца, из коего льют печатные формы. Но ведь это мы с вами не помним, что писала критика о «Чайке», а Антон Павлович помнил! Поклялся в истерике никогда не писать для театра… Депрессия Рахманинова после критических отзывов о Первой симфонии длилась три года. О живом Врубеле критика вообще писала в прошлом времени. А что писали шведские критики о Бергмане, левые итальянцы о Феллини? Где все эти статьи? Кто их читает?… В каждом человеке живет творец. В критике тоже живет творец

Реферат: Вишнёвый сад А.П. Чехова, как пьеса о прошлом, настоящем и будущем Вишнёвый сад А.П. Чехова, как пьеса о прошлом, настоящем и будущем

Поиск Популярная история театра

Ведущей театральной труппой ЭРТ стала «Кооператива Ассочати», возглавляемая актером, режиссером, драматургом Джанкарло Збраджа (род. в 1929). В сезоне 1977/1978 годов этот кооперативный театр показал целый ряд новых постановок, среди которых наибольший интерес вызвали спектакли «Власть тьмы» Л. Толстого, «Коммедионе Джузеппе Джоаккино Белли, поэта и служителя Папы Римского» Д. Фаббри. В последующие годы театр поставил «Бесов» по роману Достоевского, «Чайку» Чехова. В 1981 году зрители увидели «Царя Эдипа» Софокла. Современные театральные организации Италии уделяют большое внимание юному зрителю. Так, ведущие итальянские театры («Пикколо театро ди Милано», «Туринский стабиле», «Театро ди Рома», «Генуэзский стабиле») ставят спектакли для детей и юношества, организуют фестивали постановок для детей. В 1979 году «Театр ди Рома» учредил премию за лучшую детскую пьесу. Воспитанием молодого театрального поколения занимаются в Италии две драматургические школы, создателем которых являлся Эдуардо Де Филиппо, актерская студия Витторио Гассмана «Боттега» (Флоренция), Академия драматического искусства (Рим), а также театральные школы «Пикколо театро ди Милано» и «Генуэзского стабиле»

Реферат: Российское чиновничество в произведениях А.П. Чехова Российское чиновничество в произведениях А.П. Чехова

В нашем представлении чин – это звание, позволяющее занимать определенные должности. Таким образом, чиновничество (современный его синоним – бюрократия), о котором пойдет речь – это категория лиц, профессионально занятых делопроизводством и выполнением исполнительских функций в системе государственного управления. Значение чиновничества в России определено тем, что на протяжении целых исторических эпох бюрократическая иерархия выступала важным основанием социального разделения общества. Понятие «чин» в российской имперской культуре обрело самодовлеющий и почти мистический характер. Выражая сожаление о том, что «у нас не ум ума почитай, а чин чина почитай», А.С. Пушкин констатировал: «Чины сделались страстью русского народа». Чин, этот, полтораста лет слагавшийся, вросший в привычки русского честолюбия феномен Как же он складывался исторически? 2. Ч и н - ч и н о в н и к - ч и н о в н и ч е с т в о в Р о с с и и: и с т о р и ч е с к а я с п р а в к а Процесс исторической эволюции российского чиновничества прошел ряд этапов.

Поиск Большая Советская Энциклопедия (АТ)

Дюллена театр получил нынешнее название. Творческая деятельность Дюллена определила демократическую направленность искусства «А.». Сменивший Дюллена (в 1940) режиссёр А. Барсак стремится утверждать реалистическое, общественно значимое театральное искусство. В репертуаре «А.» — произведения французских (А. Салакру, А. Ануй и др.) и зарубежных драматургов, в том числе русских и советских: «Чайка» Чехова (1940), «Братья Карамазовы» по Достоевскому (1946), «Ревизор» Гоголя (1948), «Клоп» Маяковского (1959), «Месяц в деревне» Тургенева (1965) и др.   Лит.: Триоде Э., Парижские театры, «Театр», 1955, № 9. Атенский сион Ате'нский сио'н, грузинский храм 1-й половины 7 в. в ущелье р. Тана, в 12 км к Ю. от Гори, близ с. Атени. Четырёхапсидное крестово-купольное сооружение (зодчий Тодос) по плану и архитектурным формам повторяет храм Джвари. На фасаде рельефы, внутри храма замечательная роспись 1080 (в том числе портреты исторических лиц).   Лит.: Чубинашвили Г. Н., Памятники типа Джвари, Тб., 1948; Амиранашвили Ш. Я., История грузинской монументальной живописи, т. 1, Тб., 1957, с. 77—98.  Атенский сион

Реферат: Творчество А. П. Чехова как энциклопедия сюжетов русской литературы Творчество А. П. Чехова как энциклопедия сюжетов русской литературы

Уже в ранних рассказах Чехова обнаруживаются особые принципы построения конфликта. «Налим», «Злоумышленник», «Лошадиная фамилия» основаны на противопоставлении ожидаемого и ничтожного результата. Именно это комическое несоответствие позволит писателю с энциклопедической полнотой рассмотреть различные стороны русской действительности, представить их в гротескном плане. Чехов не только осмеивает неразумие и гипертрофированную, ни на чем не основанную мечтательность людей. Он рисует с откровенностью реалиста порочные социальные нравы. В «Хамелеоне» или «Толстом и тонком» отсутствуют категоричные инвективы, но чувствуется писательский пафос отрицания боязливой психологии рабов жизни. В рассказе «Человек в футляре» создается пугающий образ Беликова, апологета охранительной морали. Все его поведение проникнуто опасением «как бы чего не вышло». Писатель утрирует облик защитника социальной нравственности: черный костюм, очки, калоши, зонтик являются выразительными деталями, которые создают экспрессивный портрет пугающего общественного явления.

Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение
Браслет светоотражающий, самофиксирующийся, желтый.
Изготовлены из влагостойкого и грязестойкого материала, сохраняющего свои свойства в любых погодных условиях. Легкость крепления позволяет
66 руб
Раздел: Прочее
Фонарь желаний бумажный, оранжевый.
В комплекте: фонарик, горелка. Оформление упаковки - 100% полностью на русском языке. Форма купола "перевёрнутая груша" как у
87 руб
Раздел: Небесные фонарики

Реферат: Рассказ А. П. Чехова «Ионыч» Рассказ А. П. Чехова «Ионыч»

В нём есть и экспозиция, и завязка, и кульминация, и развитие действия, и эпилог. “Поразительно, но в коротком «Ионыче» нашлось место даже для почти обязательной принадлежности романа — вставной новеллы” (2, 180). Место этой новеллы — эпизода «На кладбище» — между первой и второй цитатами описания службы Дмитрия Старцева: “Прошло больше года” с тех пор, когда он впервые побывал у Туркиных, — и вот он уже спешно принимает больных на “земском месте” и уезжает за “бумажками” в город. Почему произошла такая метаморфоза с доктором? Где начало падения человеческого в человеке? В конце концов, за какое время произошли столь глубокие перемены? Эпизод имеет свой микросюжет: мотивом к, казалось бы, нелогичному, абсурдному появлению Дмитрия Ионыча Старцева на кладбище является его внезапно вспыхнувшая страсть к Котику. Почему Старцев неожиданно решился на такой экстравагантный поступок, поддался наваждению? Русские классики не единожды проверяли своих героев на нравственную состоятельность, высокую человечность. Вспомним Онегина, Печорина, Базарова. . . Все они прошли проверку любовью. Давно подмечено, что у Чехова нет исключительных героев, необыкновенных, на грани жизни и смерти обстоятельств.

Реферат: Анализ рассказа А.П. Чехова "Тоска" Анализ рассказа А.П. Чехова "Тоска"

С какой доверчивой беззащитностью открывает старик Иона свою душу всем тем, кому в тот день нужен был извозчик. С какой детской открытостью пытается он увидеть в глазах ездоков огонек поддержки и сострадания. Но все его существо наталкивается на стену черствости, равнодушия и непонимания. Равнодушие. Как часто, слыша это слово, мы удивляемся и возмущаемся, думая про себя, что это к нам не относится. И как часто мы забываем об обидах и горестях, принесенных самими нами нашим самым близким и родным людям. Ведь часто от нас так мало требуется: выслушать, сказать ласковое слово, улыбнуться. Но и этой малости нам бывает так жаль порой. Ну, что стоило героям рассказа “Тоска” проявить минимум ласки, сострадания и терпения, чтобы облегчить горе Ионе Потапову. В их душе стало бы намного светлее и чище, пойми они горе извозчика. Насколько же станет и наш мир светлее и лучше, когда нас, наконец, покинут сухость, черствость, равнодушие. Список литературы

Реферат: Размышления над рассказом А.П. Чехова "Человек в футляре" Размышления над рассказом А.П. Чехова "Человек в футляре"

А если человек жил в футляре, футляре “без окон, без дверей”, то что же его ждет? Одиночество, я думаю, нежелание окружающих принять в его судьбе какое-либо участие. А одиночество — это страшно, даже для тех, кто покрыт чехлом с ног до головы. Список литературы

Реферат: Осуждение житейской пошлости и раболепия на страницах рассказов А. П. Чехова «Хамелеон» и «Злоумышленник» Осуждение житейской пошлости и раболепия на страницах рассказов А. П. Чехова «Хамелеон» и «Злоумышленник»

От них зависит его карьера и благополучие, больше его ничего не волнует. Но и Хрюкин не вызывает симпатии и сочувствия читателя. Развлечение этого полупьяного человека совершенно не подходящее к его возрасту. Скуки ради он издевается над беззащитным щенком. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура, и тяпни. Вздорный человек, ваше благородие!» Несколько другого плана рассказ «Злоумышленник». Тут автор показывает забитого и неграмотного мужика, пойманного на месте преступления за отвинчиванием гаек от рельсов. Следователь пытается объяснить, что «Не догляди сторож, так ведь поезд мог бы сойти с рельсов, людей бы убил!». Денису Григорьеву это не понять. Он с усмешкой возражает: «Уж сколько лет всей деревней гайки отвинчиваем и хранил Господь, а тут крушение. людей убил.» И опять, как обычно у Чехова, сквозь смех проступают слезы. На душе остается тоска. Человека судят и наказывают, а ему невдомек, он никак не может понять, что совершил преступление. Название рассказа «Злоумышленник» звучит как насмешка и осуждение властям, доведшим свой народ до положения бессловесных рабов, не понимающих законов, по которым вынуждены жить. Рассказы А. П. Чехова явились новым этапом в развитии русской классической литературы.

Реферат: Изображение распада дворянства в пьесе А.П. Чехова "Вишневый сад" Изображение распада дворянства в пьесе А.П. Чехова "Вишневый сад"

Их роль, по мнению Чехова, должна быть однозначной: “Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен”, — говорит Лопахину Трофимов. Россия будущего в пьесе представлена в образах Пети Трофимова и Ани. Петя Трофимов — представитель так называемой трудовой, передовой интеллигенции, думающей, чувствующей и вместе с тем не лишенной здравого смысла и практичности. Он верит в будущее России, завоеванное трудом, и заражает своей верой Аню — семнадцатилетнюю дочь Раневской. “Мы насадим новый сад, роскошнее этого, ты увидишь его, поймешь.” — говорит Аня матери. По мнению Чехова, Аня и Петя Трофимов — это молодая Россия, Россия будущего, которая придет на смену России Гаевых и Лопахиных. Как ни удивительно, “Вишневый сад” А.П. Чехова очень созвучен нашему времени. И сейчас все “ожидают” прихода некой “третьей” силы, которая соединила бы в себе ум, интеллигентность, порядочность и способность к деятельным преобразованиям, отрицая при этом душевное хамство лопахиных и безволие, растерянность людей, подобных Гаеву и Раневской. Список литературы

Реферат: Три поколения в пьесе А. П. Чехова "Вишневый сад" Три поколения в пьесе А. П. Чехова "Вишневый сад"

Он ведет оживленные беседы о том, как изменить жизнь к лучшему, и вроде бы знает, что делать. Но все это только слова. На самом деле и Лопахин не является идеальным героем пьесы. Мы чувствуем его неуверенность в себе. А в конце Произведения у него будто опускаются руки, и он восклицает: "Скорее бы изменилась наша нескладная, несчастливая жизнь!". Казалось бы, Аня и Петя Трофимов являются надеждой автора на будущее. Но разве может такой человек, как Петя Трофимов, "вечный студент" и "облезлый барин" изменить эту жизнь? Ведь выдвинуть новые идеи, войти в будущее и повести за собой остальных могут только умные, энергичные, уверенные в себе люди, люди действующие. А Петя, как и другие герои пьесы, больше говорит, чем действует; он вообще ведет себя как-то нелепо. А Аня еще слишком молода, она еще не знает жизни, чтоб ее изменить. Итак, основной трагизм пьесы состоит не только в продаже сада и имения, в котором люди провели свою молодость, с которым связаны их лучшие воспоминания, но и в неспособности тех же самых людей что-либо изменить для улучшения своего положения.


Письма А.П. Чехова. Том 2 ЁЁ Медиа М.П. Ч.
1775 руб
Пьесы: Чайка; Дядя Ваня; Три сестры; Вишневый сад; Медведь; Свадьба Библиотека мировой драматургии ISBN 5-699-04770-0 Библиотека мировой драматургии Эксмо Чехов А.П.
149 руб
Чайка: Комедия в 4-х действиях Чайка: Комедия в 2-х действиях (продолжение) - 191 с. ISBN 5-7654-0985-7 5-224-01565-0 5-7654-1266-1 5-224-02 ~90.10.31 005 СПб:Нева/М:Олма-Пресс Чехов А.П./ Акунин Б. (Чхартишвили Г.Ш.)
56 руб
Чайка Джонатан Ливингстон (синяя) Бах София Бах Р.Д.
Теперь вы можете прочесть эту чудо-сказку, отвечающую на вопросы: "Кто мы? " "Что мы здесь делаем? " "Куда мы идем? " "Чайка Джонатан Ливингстон" может изменить и вашу жизнь тоже. Художник: Владислав Ерко. Он не придумал "Чайку".
390 руб
Чайка Джонатан Ливингстон (пер. с англ. Сидерского А.) - 112 с. ISBN 5-9550-0299-5 ~54.00.00 00749 М:ИДСофия Бах Р.
Он услышал ее целиком, и записал, и это полностью изменило его жизнь, и вот теперь вы можете прочесть эту чудо-сказку, как никакая другая книга на свете отвечающую на вопросы: Кто мы? Что мы здесь делаем? Куда мы идем? Чайка Джонатан Ливингстон может изменить и вашу жизнь тоже.
98 руб
Чайка Джонатан Ливингстон (пер. с англ. Сидерского А.) - 128 с. {Белые облака} ISBN 5-344-00206-8 5-9550-0234-0 ~93.01.08 162 М,К: София Бах Р.
47 руб
Чайка Джонатан Ливингстон (пер. с англ. Сидерского А.); Иллюзии (пер. с англ. Старых И.) - 224 с. ISBN 5-9550-0138-7 ~93.06.03 157 М,К:София Бах Р.
Я выбираю способ думать таким образом.
84 руб
Чайка. Джонатан Ливингстон Свет истины Фолио Бах Р.Д.
80 руб
Чайка Джонатан Ливингстон; Иллюзии (пер. с англ. Сидерского А., Старых И.) ISBN 5-220-00178-7 5-9550-0077-1 5-344-00018-9 София Бах Р.
Он услышал ее целиком, и записал, и это полностью изменило его жизнь, и вот теперь вы можете прочесть эту чудо-сказку, как никакая другая книга на свете отвечающую на вопросы: Кто мы? Что мы здесь делаем? Куда мы идем? Чайка Джонатан Ливингстон может изменить и вашу жизнь тоже.
129 руб
Чайка по имени Джонатан Ливингстон: Повесть (пер. с англ. Родман Ю.) - 176 с. {Азбука-Классика} ISBN 5-267-00241-0 5-352-00050-8 ~90.10.25 001 СПб:Азбука-классика Бах Р.
Давно полюбившаяся нашему читателю философская сказка Чайка по имени Джонатан Ливингстон впервые публикуется с параллельным английским текстом.
81 руб
Чайка по имени Джонатан Ливингстон: Повесть (пер. с англ. Родман Ю.) - 110 с. {Omnia} ISBN 5-89091-164-3 ~92.12.27 800 СПб: Симпозиум Бах Р.
95 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг