(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: Иностранные языки Разлел: Иностранные языки

Функциональные стили в русском языке

найти еще ...
Функциональные стили русского языка. Учебное пособие для ВУЗов Высшее и специальное образование Илекса Валгина Н.С.
В каждом разделе имеются тексты для анализа и задания к ним.
154 руб
Публицистический и научный Функциональные стили современного французского языка. URSS Кузнецов В.Г.
Публицистический и научный стили сопоставляются между собой, сравниваются с другими функциональными стилями, а также с основными характеристиками соответствующих стилей русского языка.
435 руб

Поиск Теория и практика перевода

В других случаях можно говорить лишь о большей частотности употребления структур, достаточно типичных для любого стиля. Так, в научно-техническом стиле русского языка широко используются обособленные (т.Pн. «полупредикативные») члены предложения, особенно причастные и деепричастные обороты типа: свойство, присущее данному элементу; устойчивость всей системы, вызванная отталкиванием одноименно заряженных частиц; подставляя это значение в уравнение, находят, получив формулу, соответствующую экспериментальным результатам для излучения абсолютно черного тела, Планк определил. Такие обособленные обороты достаточно употребительны и в других стилях русского языка. Но там субъект обособленного деепричастного оборота обязательно должен совпадать с субъектом предложения. Можно сказать: Посмотрев в окно, я подумал о предстоящей беседе, но нельзя сказать: Посмотрев в окно, мне пришла в голову мысль о предстоящей беседе, так как в окно смотрел я, а не мысль. Использование подобных неграмматических оборотов в «обычной» речи свидетельствует о незнании говорящим правил русского языка (ср. юмористическую фразу у А.П

Реферат: Проблемы перевода русских реалий на бретонский язык Проблемы перевода русских реалий на бретонский язык

Неудивительно, что порой бретонцы просто не могли адекватно воспринять литературное произведение, написанное иностранцем, тем более русским. Наглядным примером может служит «многоступенчатый» перевод Пьесы А.П. Чехова « Предложение ». В 1922 году она была переведена на французский язык A. Chaboseau ( «U e dema de e mariage»). Этот не совсем удачный перевод изначально содержал ряд неточностей, порой весьма показательных (некоторые ошибки переводчика будут рассмотрены ниже). Этот перевод послужил основой для переложения на бретонский язык сделанного А. Керавелем и вышедшего в 1947 году в серии журнала «Ar falz» под названием «Ar goule -dimezi», и вошел в состав репертуара бретонского народного театра. Эта пьеса, которая скорее представляет из себя новое художественное произведение, нежели перевод, настолько полюбилась публике, что многократно исполнялась на сцене с 1946 г. вплоть до нашего времени и была переиздана журналом «Brud evez» в 1987г. С другой стороны, перевод с английского той же пьесы под названием «Ar goule -eured» был сделан одним из лидеров объединения « Гваларн », Р Эмоном (1900 - 1978).

Поиск Русский язык и культура речи

Способы воздействия на аудиторию не существуют изолированно друг от друга. Они являются дополнением друг друга. Логические размышления, например, могут быть подкреплены приемами, влияющими на чувства, желания и т.Pд. И тот и другой виды аргументов используются умелым оратором сознательно. 32.PРазговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка Общеупотребительные слова, называющие предметы, действия, не заключающие в себе оценки понятий, являются основой лексики русского языка. Такие слова встречаются во всех стилях. Наряду со стилистически нейтральной лексикой существуют другие слова: 1)Pслова с пониженной стилистической окраской ( разговорные ); 2)Pслова с повышенной стилистической окраской ( книжные ). Разговорная лексика это слова, которые встречаются в повседневной обиходно-разговорной речи. Данные слова имеют характер непринужденности, они могут быть неуместны в письменной речи (например, малость, белобрысый ). Особой разновидностью литературного языка является разговорная речь

Реферат: Функциональные стили русского языка Функциональные стили русского языка

В научной речи по сравнению с другими стилями шире используется абстрактная лексика по сравнению с конкретной (перспективы, развитие, истина, изложение, точка зрения). Лексический состав научного стиля характеризуется относительной однородностью и замкнутостью, что выражается, в частности, в меньшем использовании синонимов. Объем текста в научном стиле увеличивается не столько за счет употребления различных слов, сколько за счет многократного повторения одних и тех же. В научном функциональном стиле отсутствует лексика с разговорной и разговорно-просторечной окраской. Этому стилю в меньшей степени, чем публицистическому или художественному, свойственна оценочность. Оценки используются, чтобы выразить точку зрения автора, сделать ее более понятной и доступной, пояснить мысль, привлечь внимание и в основном имеют рациональный, а не эмоционально экспрессивный характер. Научная речь отличается точностью и логичностью мысли, ее последовательным представлением и объективностью изложения. В текстах научного стиля приводятся строгие определения рассматриваемых понятий и явлений, каждое предложение или высказывание логически соединено с предшествующей и последующей информацией.

Поиск Большая Советская Энциклопедия (СТ)

Виноградова (в частности, его попытки отграничить С. от поэтики, а внутри С. разграничить разные её разделы: С. языка, С. речи, С. художественной литературы). Заметное место в истории рус. С. занимают труды Л. В. Щербы, Б. А. Ларина, Л. А. Булаховского, Г. О. Винокура, Б. В. Томашевского и др. ВС. как наиболее дискуссионные выдвигаются вопросы о природе стилистического значения, принципах описания функциональных стилей языка, месте языка художественной литературы в стилистической системе литературного языка и принципах его изучения, проблема индивидуального стиля, роль статистических методов и др.   Лит.: Волошинов В. Н., Марксизм и философия языка, Л., 1929; Винокур Г. О., Культура языка, 2 изд., М., 1929; его же, Избр. работы по русскому языку, М., 1959; Виноградов В. В., Итоги обсуждения вопросов стилистики, «Вопросы языкознания», 1955, №1; его же, Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика, М., 1963; его ж е, О теории художественной речи, М., 1971; Балли Ш., Французская стилистика, пер. с франц., М., 1961;

Реферат: Русская идея и русская мысль Русская идея и русская мысль

Символ русского слова - матрешка. Одну за другой вскрываем одно-образные фигурки, и каждая точно та же, но меньше размером. А внутри их всех нет ничего -темная бездна концепта, который и создал их всех, сам через них оплотняясь в словесной форме. Русская мысль постоянно возвращалась к формуле Декарта cogi o ergo sum (мыслю, следовательно существую) и полагали, что русское сознание примирилось бы только с обратным утверждением: sum ergo cogi o - потому что лишь слово соединяет мысль и мыслящего, cogi o и sum. Именно слово опредмечивает в идее всё вокруг. Грамматические категории рода, числа, падежа построяют в нашем сознании предметность. Академик Буслаев говорил, что "отвлеченное и неясно представляемое язык отмечает большею частью средним < родом", потом об этом писали многие. Что? - это. оно. такое., самое. Отвлеченный смысл имени в среднем роде определяется также суффиксом: ушко, дельце, солнышко с эмотивным значением, умение, свойство, движение с отвлеченным. Мужской и женский род стали условным обозначением мира конкретных вещей и собирательно идей. На примере слов типа зал, рельс мы это уже видели, все конкретные -вещно мужского рода.

Браслет светоотражающий, самофиксирующийся, желтый.
Изготовлены из влагостойкого и грязестойкого материала, сохраняющего свои свойства в любых погодных условиях. Легкость крепления позволяет
66 руб
Раздел: Прочее
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10

Реферат: Русская книга и русский читатель в Китае Русская книга и русский читатель в Китае

С.А. Пайчадзе, ГПНТБ СО РАН Использование мемуаров в качестве историко-книговедческих источников уже имело место в работах специалистов. При этом рассматривались воспоминания людей, непосредственно связанных с книгой - издателей, книготорговцев, библиофилов и пр. Были попытки обобщить эту практику, а также рассмотреть роль крупных военачальников как читателей и создателей книг . В данной статье избран иной подход. Впервые в качестве основных объектов исследования, содержащих сведения историко-книжного характера, рассматривается достаточно специфическая группа воспоминаний - мемуары свидетелей и участников событий в Китае в 20 - 40-егг. нашего столетия. При этом автор специально не уделяет внимания конкретным достижениям или недочетам в различных областях их деятельности: политической, военной, экономической или иной. Не учитывается и разница в подходе очевидцев к оценкам тех или иных этапов китайской истории. В работе предпринимается лишь попытка рассказать об одном из важных обстоятельств зарубежного бытия наших соотечественников.

Реферат: Функциональные стили русского языка Функциональные стили русского языка

Функции языка и соответствующие им функциональные стили стали появляться в ответ на запросы общества, общественной практики. Как известно, вначале язык существовал только в устной форме. Это исконное и естественное качество языка. На этой стадии ему была свойственна единственная функция – функция общения. Но постепенно с усложнением общественной жизни, с естественным и закономерным появлением письменности развивается деловая речь. Ведь необходимо было заключать договоры с воинственными соседями, регламентировать жизнь внутри государства, устанавливая юридические акты. Так развивается официально-деловая функция языка и формируется деловая речь. И снова в ответ на запросы общества язык находит в себе новые ресурсы, обогащается, развивается, формируя новую разновидность, новый функциональный стиль. На формирование и функционирование стилей влияют разные факторы. Так как стиль существует в речи, то на его формирование оказывают воздействие условия, связанные с жизнью самого общества, и называемые внеязыковыми или экстралингвистическими.

Реферат: Наследие святых учителей Мефодия и Кирилла, их плоды в истории русской церкви и русской культуре Наследие святых учителей Мефодия и Кирилла, их плоды в истории русской церкви и русской культуре

Еще Иисус Христос говорил, что к вере нужно обращать добровольно! Но если человек будет видеть крепость духа верующих людей, то и сам не отойдет от веры. И чем больше об этом будет говорится на государственном уровне и чем больше нашим детям будут говорить о важности веры на уроках Богословия, которые хотят ввести во всех российских школах, тем больше людей будут обращаться к вере. И я считаю, что подобные конкурсы помогают молодым людям найти себя. Я же сама христианка. И именно моя вера в Господа помогает мне во всем. К сожалению, я не могу похвастаться крепостью здоровья, и поэтому вынуждена постоянно лечится, чтобы поддержать себя. Мной были перенесены четыре операции. Они были сделаны успешно. И я уверенна, что именно с Божьей помощью и усердием хирургов все проходило хорошо. Мне с детства бабушка говорила, что именно искренняя вера, исходящая от чистого сердца поможет человеку во всех его путях, чему я следую и поныне. А бабушке Господь дарует силы жить дальше, хотя она сильно больна. И мне кажется, что такая вера в Бога есть в сердце каждого православного. Сколько бы мучений не переносил русский народ в широком понимании этого слова. Так как русский это не расовая печать, а состояние души.

Реферат: Стиль русского языка Стиль русского языка

Официальный документ будет выполнять свое назначение, если его содержание тщательно продумано, а языковое оформление безупречно. Именно этой целью определяются собственно лингвистические черты официально-деловой речи, а также ее композиция, рубрикация, выделение абзацев и проч., т. е. стандартизованность многих деловых документов. Вспомните листок по учету кадров, анкету, заполняемую, например, для получения визы, квитанцию на оплату жилищно-коммунальных услуг и т. п.      Лексический состав текстов этого стиля имеет свои особенности, связанные с указанными чертами. Прежде всего, в этих текстах используются слова и словосочетания литературного языка, которые имеют ярко выраженную функционально-стилистическую окраску, например истец, ответчик, протокол, должностная инструкция, заключение под стражу, пассажироперевозки, поставка, удостоверение личности, научный сотрудник и др., среди них значительное количество профессиональных терминов. Многие глаголы содержат тему предписания или долженствования: запретить, разрешить, постановить, обязать, назначить и проч. Следует заметить, что в официально-деловой речи наблюдается самый высокий процент употребления инфинитива среди согласных форм.

Реферат: Публицистический стиль в русском языке Публицистический стиль в русском языке

Реферат: Сравнительный анализ функциональных и семантических характеристик глагола to make в разговорном, газетно-публицистическом и научном стилях Сравнительный анализ функциональных и семантических характеристик глагола to make в разговорном, газетно-публицистическом и научном стилях

Но он не может считаться определяющим, т.к. устное продуцирование свойственно не только РР, но и ряду других видов речевой деятельности; бытовая тематика; стереотипность; зависимость от внеречевой деятельности участников; спонтанность, неподготовленность, вызванная потребностью в незамедлительной языковой реакции. Эта черта является важнейшей в характеристике психологической сущности РР; эмоциональная насыщенность, аффективность РР; непосредственность общения – этот признак, по мнению многих лингвистов, является важнейшим в создании стилевых особенностей РР; неофициальность отношений между участниками речевого акта. Как особый стиль, РР характеризуется отличительными особенностями на всех уровнях своей системы. Так, С.С. Беркнер отмечает, что в области гласных наблюдается сокращение долгих гласных в целом ряде позиций (please, see, people).


Культура речи, текст, функциональные стили, редактирование: Учебное пособие для 9-11 классов Изд. 2-е, испр. , доп. - 352 с. {Библиотека школьника} Русский язык: Ростов:Феникс Введенская Л.А., Пономарева А.М.
В книге рассматриваются вопросы культуры речи, стилистики, текстологии, саморедактирования.
113 руб
Учебное пособие для учащихся общеобразовательных школ, студентов и преподавателей колледжей и училищ Изд. 3-е - 352 с. Культура речи, текст, функциональные стили, редактирование: Русский язык: М:ИКЦМарТ/Ростов:ИЦМарТ Введенская Л.А., Пономарева А.М.
140 руб
Русский язык: культура речи, текст, функциональные стили, редактирование. Гриф МО РФ МарТ Введенская Л.А.
Реализуется идея развивающего обучения — много творческих заданий, освещаются проблемные вопросы, дается научная терминология.
198 руб
Функционально-семантическая категория градуальности в современном русском языке. Учебное пособие Высшая школа Колесникова С.М.
Специальная глава посвящена взаимодействию категории градуальное™ с другими категориями в структуре поля.
1163 руб
Функциональные стили современного французского языка: публицистический и научный Либроком Кузнецов В.Г.
Проблемы современной стилистики рассматриваются в свете когнитивно-дискурсивной парадигмы.
334 руб
Ономасиологический и функциональный аспекты Составные наименования в русском языке. Книга по Требованию Марина Д.
Описываются особенности употребления разнословных сложений в определенном тексте, а также проводится экспериментальное исследование функциональной нагрузки составных слов.
2626 руб
Имена чисел в современном русском языке: семантический, грамматический и функциональный аспекты Южный Федеральный Университет (ЮФУ) Лыков А.В.
Названия чисел исследуются в отношении к философской категории дискретного количества, к эволюции способов математического счета, определяется место названий чисел в функционально-семантической категории количественности, в системе частей речи русского языка, проводится формально-семантический, коммуникативный, прагматический, стилистический анализ наименований чисел на широком языковом материале современной русской литературы и разговорной речи.
925 руб
Функциональные стили современного английского языка. Наука и журналистика Либроком Липгарт А.А.
Предложенный алгоритм анализа позволяет систематизировать критерии разграничения научного и газетно-публицистического функциональных стилей и дает основания отрицательно ответить на вопрос о существовании так называемого научно-популярного стиля.
265 руб
Публицистический и научный Функциональные стили современного французского языка. URSS Кузнецов В.Г.
Публицистический и научный стили сопоставляются между собой, сравниваются с другими функциональными стилями, а также с основными характеристиками соответствующих стилей русского языка.
740 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг