(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: Педагогика Разлел: Педагогика

Традиции народной баллады в творчестве английских романтиков (Кольридж, Вордсворт, Скотт)

найти еще ...
Воспитание детей на традициях народной культуры. Программа, разработки занятий и мероприятий Дошкольное воспитание Учитель Ватаман В.П.
Сказки - детские спутники на пути в мир взрослых: они воспитывают, знакомят с народными "сокровищами", учат мудрости, и поэтому всегда актуальны.
66 руб
Кольридж - Стихи ЁЁ Медиа Сэмюель Т.К.
Судьба Кольриджа-поэта сложилась парадоксально.
1955 руб

Ученые справедливо считают старинную традиционную балладу и уличную печатную балладу разносили жанрами. Основная особенность первой состоит в том, что в результате длительного процесса устной передачи она приобрела ряд высоких художественных достоинств: краткость, выразительность, драматизм, динамичность повествования и т.д. ее образная система, мотивы, сюжеты, серьезный тон, глубина чувств резко отличают ее от развязно- циничной, поверхностной, многословной уличной баллады, которая связана печатным текстом и не способна совершенствоваться в процессе устной передачи. Тем не менее у этих двух жанров много общего. И тот и другой принадлежали простому народу и ощущались как нечто отличное от художественной литературы верхов общества. На протяжении четырех веков они были тесно взаимосвязаны и влияли друг на друга. И тот и другой представляли собой специфическое сочетание повествовательного, лирического и, иногда, драматического элементов (с преобладанием первого). У них была общая балладная строфа (за некоторыми исключениями). И наконец, все баллады были тесно связаны с музыкой и часто пелись на одни и те же старинные мотивы. Как уже отмечалось выше, баллада представляет собой короткую народную песню повествовательного содержания. Именно сюжетность является тем особенном признаком, который выделяет балладу из числа других поэтических жанров. Источниками сюжетов баллад были христианские легенды, рыцарские романы, античные мифы и произведения греческих и римских авторов в средневековом пересказе, так называемые «вечные» или «бродячие» сюжеты, а также подлинные исторические события, стилизованные на основе готовых песенных схем. Развитие балладных сюжетов шло по двум основным направлениям: чрезвычайно продуктивными оказались сюжеты героико-исторического жанра; параллельно им интенсивно развивались сюжеты, связанные с любовной тематикой. В действительности резкой грани между этими двумя группами не было. Героические и любовные сюжеты часто переплетались между собой в рамках одной баллады, вбирали в себя сказочные фольклорные мотивы, трактовались порой в комическом ключе, приобретали какие-то специфические черты, связанные с местом зарождения или бытования той или иной баллады, однако за пределы двух названных сюжетно–тематических групп народные английские и шотландские баллады никогда не выходили. В основе героических баллад, имеющих по преимуществу эпический характер, лежат конкретные исторические события, которые в большей или меньшей степени прослеживаются в каждой из них, что и дает право называть их героико-историческими. Но не только исторические события лежат в основе сюжетов таких баллад. Старинные народные песни не просто дополняют скупые факты истории сведениями о событиях, неизвестных хроникам, а дают яркое представление о человеческих отношениях, о том, как мыслили и говорили, что переживали и чувствовали далекие предки современных англичан и шотландцев. Из истории читатели прежде всего узнают, что делали люди, а из баллад – какими они были. Непосредственно познакомившись с помощью баллад с образом жизни, нравами и обычаями давно ушедших поколений, мы можем лучше понять сочинения летописцев.

Объяснить это довольно трудно, если учесть, что средневековое сознание было буквально пронизано верой в чудеса и принимало существование чертей, домовых и леших как самоочевидный элемент повседневности. Мифологизм как мировоззрение сохраняется лишь в наиболее древних по происхождению балладах, а также в балладах, где в той или иной форме проступает их архаическая основа, В большинстве же "волшебных" баллад фантастические мотивы носят не мировоззренческий, а игровой характер, т.е. использованы как поэтический прием или в аллегорических целях. В балладе "Мальчик и мантия" ( he Boy a d he Cloak) волшебные мотивы - мантия, обладающая чудодейственным свойством обнаруживать неверность женщины; голова вепря, о которую ломается нож хвастуна; волшебный рог, выплескивающий вино на платье труса, - все это использовано безымянным автором баллады для более яркой и убедительной нравственной оценки реальных человеческих пороков. Особенно часто волшебные мотивы используются как развернутая поэтическая метафора в сюжетах об испытании верности, мужества, благородства. В балладе "Молодой Тэмплейн" ( he You g empla e) невеста героя, верная своей любви, мужественно проходит через тяжкие испытания. Проверкой моральных качеств героев могут быть не только чисто физические страдания, но и нравственные, связанные с отрицательными эстетическими эмоциями. Через такие испытания пришлось, например, пройти благородному Эвайну, спасшему девушку, которую злая мачеха обратила в уродливого зверя («Рыцарь Эвайн» - he K igh Avai ). Своеобразной разновидностью фантастического мотива "испытания верности" является также сюжет о невесте, следующей за любимым в могилу. Другая разновидность того же мотива - сюжеты, где в ответ на призыв женщины (обычно русалки) мужчина с неоглядной смелостью бросается за ней в морскую пучину (баллада "Русалка" – Kemp Owey e). Именно фантастические баллады привлекут к себе внимание европейских романтиков, в том числе и английских (Кольридж, Саути, Скотт), которые выдвинут их на первый план среди всего балладного наследия; однако в пору расцвета балладного творчества сказочные, фантастические баллады не занимают столь исключительного места и фантастика их не носит зловещего отпечатка. В народном сознании трагическое и комическое всегда идут рука об руку. В самых смешных комических сюжетах нередко можно встретить скрытые элементы трагедии. Бессмысленно выяснять, какие баллады - трагического или комического звучания - появились раньше: истоки тех и других теряются в глубине времен и строгому исследованию практически недоступны. Вероятно, появились они почти одновременно, хотя, возможно, в различной социальной среде. Едва ли справедлива точка зрения, согласно которой комические баллады появились много позже трагических, в ходе балладной эволюции в сторону "опрощения" сюжетов и проникновения в них бытового элемента. Бытовые подробности характерны и для самых ранних по происхождению баллад; то, что люди умели видеть смешное и смеяться во все времена, свидетельствуют многочисленные комедии, сатиры, басни, шуточные песни, средневековые фарсы и фаблио.

Часто в балладах используются причастные обороты, которые перенимают функцию эпитетов, более точно выражая эмоциональный настрой. Для достижения более яркой образности в балладах иногда используются нетипичные, неожиданные атрибуты к существительным. Если на английском языке такие сочетания понятны и даже «прозрачны», то при переводе они требуют расшифровки. Это своеобразная метафоризация стиха: doub ful gleam из баллады «Кэтрин Джоунстон» (Ka heri e Joh s o e), vulgar ligh – баллада «Дочь Герцога Гордона» ( he Duke of Gordo ’s Daugh er) и bleak way – баллада «Старый плащ» ( he Old Cloak). Говоря об эмоциональности, нужно сказать, что диалект северной Англии и Шотландии, на котором было написано много баллад, вызывал впечатление душевной простоты и трогательной наивности. Слова, произнесенные по- шотландски, вызывают более конкретные представления, чем те же слова, произнесенные по-английски. Слово childre более отвлечено и менее живописно, чем слово bair ies, потому что bair ies означает только шотландских детей в их специфической обстановке, босых – и с особым ласковым к ним отношением. Если поставить «mo her» вместо «mi ie» или « hree childre » вместо «bair ies hree», то тотчас исчезает вся изобразительность баллады. Среди экспрессивных средств также – архаичные единицы, превратившиеся «в словесные лейтмотивы, поскольку их возникновение относится к давним годам» (Жирмунский В.М.). Однако устаревшие слова характерны для всех старинных текстов, и те из них, которые в момент создания произведения были употребительными, лишены стилистической окраски. Рассматривать как элемент стиля можно только те архаичные лексические единицы, которые в момент возникновения или первичной записи уже были вытеснены из активного употребления и использование которых представляло собой результат сознательного отбора языковых средств безымянными авторами баллад с целью эмоционального воздействия на слушателя. Кроме того, многие народные баллады увидели свет только в XVIII - XIX вв. благодаря воссозданию их текстов известными фольклористами (Т.Перси, Д.Хердом, Ф.Чайлдом и др.) и, следовательно, не могли не подвергнуться литературной обработке. Стилизация неизбежно наложилась на подлинный текст баллад. Архаичные слова были оставлены в них или привлечены в качестве стилистического приема. Основные категории устаревшей лексики – это архаизмы и историзмы. Под архаизмами понимаются вышедшие из употребления слова, устаревшие на данном временном отрезке. Историзмы остаются в пассиве языка как единственное обозначение исчезнувших из обихода явлений, предметов, понятий. Архаизмы и историзмы в народных балладах можно объединить в несколько тематических групп: 1-я группа - обозначения внешности, эмоций, поступков человека (личностная сфера). Например, употребление архаизма ugsome («ужасный, отвратительный») в балладе «Сэр Алдингар» («Sir Aldi gar»): Si ce she has lai i o your arms, She ever shall lie i mi e. Si ce she has kissed your ugsome mou h, She ever kiss mi e. Ugsome являет собой своеобразное единство двух стилистических средств: архаизмов и эпитетов.

Поиск Век Джойса

Поэт, драматург, классик англо-ирландской литературы. Родился в Дублине в семье художника. Детство провел в Лондоне, но с пятнадцатилетнего возраста жил в Дублине; среднее образование получил в привилегированных школах Лондона и Дублина, затем учился в специальной школе живописи. С 1887 г. Йитс снова в Лондоне: здесь он знакомится с видной деятельницей ирландского национально-освободительного ("республиканского") движения Мод Гонн (Maud Gonne). Под ее влиянием поэт определил и свое место в борьбе за независимость Ирландии (?). Йитс стал одним из инициаторов т. н. "Ирландского Возрождения" (1890-е гг.), целью которого было возрождение гэльского языка, изучение ирландской национальной культуры и истории; создание произведений, опирающихся на традиции народного поэтического творчества и мифологию; создание ирландского национального театра. В результате многолетних усилий Йитса и его друзей такой театр был основан в 1904 г. (он получил название "Театра аббатства"); Йитс был его директором до 1938 г. Всё это время поэт жил то в Дублине, то в Лондоне, то в Париже, а с 1917 г. главным образом в приобретенном им небольшом имении (Ballylee) в Ирландии

Реферат: Иконографическая традиция и художественное творчество Иконографическая традиция и художественное творчество

Михаил В.А. Андрей Рублев. Преображение. Икона Благовещенского собора Московского Кремля. 1405.(A dre Roublev. La ra sfigura io . Ico e. Ca hedrale de I'A o cia io du Kremli de Moscou. 1408.) Еще лет пятнадцать тому назад Роберто Лонги в своей статье об итальянской живописи дученто отмечал, что популярность древнерусской живописи на Западе настолько возросла, что чуть ли не каждый коллекционер мечтает иметь в своем собрании икону Рублева (R. Lo ghi. Giudizio sul Duce o, "Propor-zio i", 1948, p. 6.). Нужно разочаровать коллекционеров: нам не известно ни одного произведения самого мастера и даже его школы в частном собрании. Иконы Рублева насчитываются единицами, и потому обнаружение и опубликование каждого нового его произведения или хотя бы иконы, вышедшей из его мастерской, становится предметом всеобщего внимания. В роскошном альбоме ЮНЕСКО „Древние русские иконы", среди общеизвестных и многократно издававшихся произведений русской живописи XII—XV веков воспроизведена одна малоизвестная и до сих пор не изданная икона „Преображение" (Третьяковская галерея („Древнерусские иконы". Юнеско, 1958. Табл. XXV.)). Составитель альбома В.

Поиск Я вспоминаю

Трудно даже вычислить, как культуры взаимодействуют. К примеру, творчество Пушкина зависит и от античной культуры, и от творчества английского романтика Байрона, и от французской литературы, и от арабской литературы, и от многих других культур. И в то же время Пушкин самый русский, самый национальный поэт. Но мог ли он обрести свое, неповторимое лицо, не овладей он иными культурами? На примере творчества великого русского поэта мы видим, как «космополитические», «всепланетарные» идеи не мешают, а, наоборот, помогают художнику приобрести свое отчетливо выраженное национальное лицо. Одна из задач общества «Классика», его ассоциаций пропагандировать это планетарное мышление, идеи открытости и дружелюбия самых различных национальных культур. Некоторым лидерам общества «Память» и иных похожих на него объединений пора серьезно поразмыслить о феномене взаимовлияния национальных культур. Нам нечего бояться «космополитизма», всемирного взгляда на природу и человека, искусство и культуру. Вероятно, общество «Классика» должно начинаться с некоей общественной Академии искусств, в которой могут собираться ученые самых различных специальностей и точных, и гуманитарных наук,P чтобы обмениваться идеями, наблюдениями, открытиями

Реферат: Русское устное народное поэтическое творчество Русское устное народное поэтическое творчество

Глядь-поглядь, корысть на двор, Корысть на двор, сто рублей на стол. Песня предсказывала длинное девичество и позднюю свадьбу.9. Идет смерть по улице, Несет блин на блюдице. Кому кольцо вынется, Тому сбудется, Скоро сбудется, Не минуется. Эта подблюдная песня предсказывала смерть. В ней используется поминальная символика: смерть несет блин. 1.2. МАСЛЕНИЦА10. О, мы Масленицу встречали, Встречали, люли, встречали, Мы сыр с масельцем починали, Починали, люли, починали. Мы блинками гору устилали, Устилали, люли, устилали, Сверху масельцем поливали. Поливали, душа, поливали. Как от сыра гора крута, А от масла гора ясна, Гора ясна, люли, гора ясна. А на горушке снеги сыплют, Снеги сыплют, люли, снеги сыплют, А нас мамочки домой кличут, Домой кличут, люли, домой кличут, А нам домой не хотится, Нам хотится прокатиться, Прокатиться, люли, прокатиться, С горушки да до елушки, До елушки, люли, до елушки! Песня исполнялась в начале праздника. В ней гиперболизировано изображение количества поглощаемой в праздник пищи: гора сыра, политая маслом и устланная блинками. Встреча и празднование Масленицы – радостное событие, наполненное весельем, забавами, катанием с гор.

Поиск Сэр Вальтер Скотт и его мир

Выступал под псевдонимом Кристофер Норт 62 «Было ли умерщвление КарлаI в согласии с законом? « — Суд над Карлом I проводился по всей форме и с соблюдением законной процедуры, однако по вопросу о том, имел ли парламент в принципе право судить монарха и выносить приговор, среди английских правоведов и историков и по сей день нет полного согласия 63 Озерный край — живописный район гор и озер на северо-западе Англии; с ним связано творчество живших там «озерных поэтов»-романтиков У. Вордсворта, С. Т. Кольриджа и Р. Саути 64 1 Пиль — укрепленное жилище в виде массивной четырехугольной башни — характерная деталь Пограничья и красноречивое свидетельство его долгой жестокой истории. — Прим. автора 65 Формализм единств. — Имеется в виду принцип «трех единств», обязательных в драматургии классицизма: единства времени, единства места и единства действия (никаких сюжетных линий, помимо главной) 66 Бюргер Готфрид Август (1747-1794) — немецкий писатель-романтик, создатель нового для немецкой литературы жанра серьезной бал-» лады («Ленора», 1773; «Дикий охотник», 1786, и др.), автор сатирической переработки книги Р. Э

Реферат: Музыкальное воспитание и обучение дошкольников на традициях народной инструментальной культуры Музыкальное воспитание и обучение дошкольников на традициях народной инструментальной культуры

Следует отметить, что народная культура не застывшая форма, отображающая когда-то происходившие процессы. Это не догма, не стереотипизация определенных проявлений личности, а живой, подвижный, но не изменяющий своим этнокультурным и традиционным корням феномен. Если рассматривать в эволюции продукты народной художественной культуры (в том числе исполнительские традиции, народные музыкальные инструменты), то можно заметить, что в настоящее время развивается естественный процесс творческой трансформации народного искусства, сочетающегося с обращением к его первоистокам. Уже в глубокой древности музыкальные инструменты играли немаловажную роль в воспитании детей. Первыми музыкальными инструментами в жизни ребенка были звуковые игрушки — трещотки, погремушки, жужжалки, бубенцы и т.д. Они развивали у детей, сначала на уровне первичной рефлекторной реакции, координацию движений, чувство ритма, а в дальнейшем — интерес к музыкальной деятельности. Стоит отметить, что эти игрушки-инструменты являлись своего рода посредниками в процессе адаптации ребенка к окружающему миру в условиях традиционной культуры.

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
19 руб
Раздел: Совки
Пакеты с замком "Extra зиплок" (гриппер), комплект 100 штук (150x200 мм).
Быстрозакрывающиеся пакеты с замком "зиплок" предназначены для упаковки мелких предметов, фотографий, медицинских препаратов и
148 руб
Раздел: Гермоупаковка
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки

Реферат: Народное творчество Чувашии Народное творчество Чувашии

Под влиянием городской культуры возникает новый молодежный стиль музыкального фольклора (девичьи любовные песни, частушки, плясовые напевы и др.), получают распространение русские пляски (барыня, камаринская и др.). Резьба по дереву. Резьбой по дереву чуваши обильно украшали домашнюю утварь (чашки, ковши для пива, солонки, кадушки для хранения белья, деревянные емкости для продуктов и т.д.), мебель, столбы для ворот, дома, колодцы, другие хозяйственные постройки, Орнамент резьбы в основном был геометрическим и включал отдельные линии, которые составляли различного типа четырехугольники. Встречались розетки, концентрические круги, Так называемые «русские» ворота, появившиеся у чувашей с конца ХIX в., украшались рельефной резьбой, идущими из глубины веков болгарскими солярным кругом и «веревочкой». Распространены были у чувашей, в основном уже под влиянием русских, глухая барельефная резьба с растительным орнаментом, а также пропильная резьба. Фольклор. Чувашское устное народное творчество имело развитые виды и формы.

Реферат: Традиции русской лирики в творчестве Н. А. Некрасова Традиции русской лирики в творчестве Н. А. Некрасова

Традиции русской лирики в творчестве Н. А. Некрасова И. И. Мурзак, А. Л. Ястребов. Некрасов наследует поэтические традиции Пушкина и Лермонтова, интерпретирует их в контексте изменяющейся социокультурной реальности. Многие темы великих предшественников подвергаются творческому переосмыслению. «Колыбельная песня» носит подзаголовок «Подражание Лермонтову». Меняется не только содержание, но и адресат произведения. В ироничной манере автор обращается к чиновнику, чья жизнь предстает гротескными картинами подличания и компромиссов. К художественным особенностям стихотворения относится его жанровая форма; стилизация под казачью колыбельную позволяет автору пародировать героическую традицию, представить ее на материале современной поэту действительности. В «Современной оде» поэт создает опыт инверсии классического жанра. Художественная – ирония воплощается в патетике провозглашения благодарности тому, кто ее не заслуживает. Антитезами бездуховности становятся в некрасовской лирике образы природы и родины. Поэт обращается к традиционным эмблемам, пытаясь постигнуть глубину социальной трагедии. «Тройка» представляет развернутое описание девушки, наблюдающей стремительный бег коней, символ скорости воспринимается как метафора непрожитой жизни.

Реферат: Традиции русской поэзии XIX века в творчестве И. А. Бунина Традиции русской поэзии XIX века в творчестве И. А. Бунина

Традиции русской поэзии XIX века в творчестве И. А. Бунина В поэзии Бунина прослеживаются традиции русских поэтов, его предшественников, в первую очередь Пушкина, Тютчева и Фета. Сам Бунин признавался в том, что его поэзия является результатом его увлечения именно русской поэзией, и в первую очередь поэзией Пушкина: “Подражал ли я ему? Но кто же из нас не подражал? Конечно, подражал и я, — в самой ранней молодости подражал даже в почерке”. Пушкин исходил из точного учета реальных, объективных свойств самого предмета и его индивидуального к нему отношения. Эмоциональность возникает у Пушкина на предметной основе, связанной с устойчивыми народными представлениями. В слове были гармонически слиты объективные признаки предметов и явлений и авторская лирическая их оценка. При этом Бунин, как и Пушкин, видит в жизни разные тенденции, вступающие между собой в противоборство, и пытается вскрыть эти противоречия. Это одно из самых главных наследий Пушкина, которые выявляются в поэзии Бунина. Содержание стихов всегда соотнесено с мироощущением самого автора, с его самосознанием и призванием.

Реферат: Традиции и новаторство в творчестве символистов, акмеистов, футуристов Традиции и новаторство в творчестве символистов, акмеистов, футуристов

Во второй половине века множественные завоевания Р. выводят русскую литературу на международную арену, завоевывают ей мировое признание. Богатство и многообразие русского реализма Х1Х века позволяет говорить о разных его формах. Формирование его связано с именем Пушкина, который вы вел русскую литературу на широкий путь изображения «судьбы народной, судьбы человеческой». В условиях ускоренного развития русской культуры Пушкин как бы наверстывает ее прежнее отставание, прокладывая новые пути почти во всех жанрах и своей универсальностью и своим оптимизмом оказываясь, сродни титанам Возрождения. В творчестве Пушкина закладываются основы критического Р., развитого в творчестве Гоголя и - за ним - в так называемой натуральной школе. Н. Чернышевский придает новые черты русскому критическому Р.(революционный характер критики, образы новых людей). Особое место в истории русского Р. принадлежит Л. Толстому и Достоевскому. Именно благодаря им русский реалистический роман приобрел мировое значение. Их психологическое мастерство, проникновение в «диалектику души» открывали путь художественным исканиям писателей ХХ века. Р. в ХХ веке во всем мире несет на себе отпечаток эстетических открытий Толстого и Достоевского.

Реферат: Идеи английского либерализма в творчестве И. Бентама, Дж. Милля Идеи английского либерализма в творчестве И. Бентама, Дж. Милля

Если бы власти были безусловно независимы, между ними были бы постоянные столкновения». Будучи твердым приверженцем демократически-республиканского строя, Бентам выступал за введение в Англии однопалатной парламентской системы и упразднение палаты лордов. С точки зрения Бентама, демократизировать следует не только организацию непосредственно государственной власти. Демократизации подлежит в целом вся политическая система общества. В этой связи он ратует, в частности, за всемерное расширение избирательного права, включая предоставление избирательного права также и женщинам. Он надеялся, что с помощью институтов демократии (в том числе таких, как свободная пресса, общественные дискуссии, публичные собрания и т. п.) можно будет эффективно контролировать деятельность законодательной и исполнительной властей. Назначение правительства, по Бентаму, гарантировать в первую очередь безопасность и собственность подданных государства, т. е. выполнять по преимуществу охранительные функции. Он полагает, что у правительства нет права определять, что является счастьем для каждого отдельного человека, и тем более нет права навязывать ему (индивиду) такое представление и во что бы то ни стало осчастливливать его.

Реферат: Русские былины как средство приобщения детей шести лет к устному народному творчеству и истории России Русские былины как средство приобщения детей шести лет к устному народному творчеству и истории России

Суленко И. А., Иванищина О. Н. 1. Рассказ воспитателя об эпохе Древней Руси с показом иллюстраций. Цель: Сообщить элементарные исторические сведения об эпохе Древней Руси: в те времена в Древней Руси во главе государства стояли Великие князья; столицей Киевской Руси был город Киев; князья управляли государством, принимали заморских послов, вершили суд, устраивали пиры, Древняя Русь была богатым государством. Материал: Иллюстрации с изображением портретов правителей Древней Руси, Золотых ворот и Софийского собора в Киеве. Ход: Воспитатель предлагает послушать рассказ и посмотреть иллюстрации. В Древней Руси во главе государства стояли Великие князья. В разное время это были: Ярослав Мудрый, Владимир Красное Солнышко, Вещий Олег, Княгиня Ольга, Владимир Мономах и др. Князья не только управляли государством, но также принимали заморских послов, вершили суды; князья любили попировать с дружинниками в честь своих ратных побед, а для простых горожан киевские князья устраивали скачки, турниры, различные игрища. Древняя Русь славилась далеко за её пределами. Русь была большим и богатым государством. Чужеземцы, посещавшие столицу Древней Руси - Киев, рассказывали о его богатстве. Недаром Главные ворота Киева назывались Золотыми.


Русские народные инструменты: Учебно-методическое пособие Воспитание и дополнительное образование детей Традиции народной культуры в музыкальном воспитании детей: ГИЦ Владос Рытов Д.А.
99 руб
Традиции народной культуры в музыкальном воспитании детей: Русские народные инструменты Воспитание и дополнительное образование детей Владос Д. А. Р.
434 руб
Традиции Народной Культуры в Духовно-Нравственном Воспитании Учащихся. (на материалах Курской области) Книга по Требованию Наталья П.
Теоретически обоснована и экспериментально подтверждена педагогическая значимость традиций русской народной культуры; разработана и экспериментально апробирована конкретная технология использования традиций в духовно-нравственном воспитании школьников.
2280 руб
Традиции народной культуры в музыкальном воспитании детей Воспитание и дополнительное образование детей Владос Рытов Д.А.
83 руб
Лесные братья. Английские народные баллады Спутник+
104 руб
Учебно-методическое пособие для учителя Изд. 2-е, дораб. - 96 с. {Библиотека журнала 'Школа и производство'} Художественное лоскутное шитье: Основы лоскутного шитья и традиции народного текстильного лоскута: М:Школьнаяпресса Нагель О.И.
64 руб
Народная кукла - 240 с. Русские обряды и традиции: СПб: Паритет Котова И.Н., Котова А.С.
180 руб
Русские обряды и традиции. Народная кукла Книги прикладного характера Паритет Котова И.
189 руб
Воспитание и обучение на традициях народной педагогики Московский психолого-социальный институт (МПСИ) Сахипова Р.А.
5 руб
Иллюстрированная энциклопедия: РОССИЯ. Города. Люди. Традиции: на русском и английском языках Подарочные издания. Туризм Эксмо Караванова Н.Б.
Она позволит получить много новой информации и о современной России, о тех изменениях, которые произошли в ней за последнее время.
544 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг