(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: Иностранные языки Разлел: Иностранные языки

Мадам Приветливость и ключница Пелагея

найти еще ...
Мадам Амфора Энджелл Д.
238 руб
Салон мадам Кассандры или Дневники начинающей ведьмы Романтические истории Центрполиграф Перевозчикова Ю.
Миловидная брюнетка с большим чувством юмора Александра Калганова менеджер в заведении под названием "Салон "Кассандра"".
100 руб

Например, сцена преображения Чудовища впринца сопровождается стихом из 146-го псалма: “Он исцеляет сокрушённых сердцем иврачует скорби их”. Череда Красавиц и Чудовищ была нескончаемой, и вот в1858 году в Москве появилась сказка С.Т.Аксакова В предрождественское морозное утро 1854 года, в тот самый день, когда Оле исполнилось шесть лет, её дедушка Сергей Тимофеевич, души не чаявший во внучке, пообещал, что через год подарит ей свою новую книгу — «Дедушкины рассказы». Так начиналась история создания «Аленького цветочка». Еще в 1830-е годы в беседах с Н.В. Гоголем С.Т.Аксаков много рассказывал о своём детстве, проведённом в родовом имении, о родственниках и знакомых. Автор «Мёртвых душ» убеждал друга записать “воспоминания прежней жизни” о “душах живых”. С середины 1840-х годов на страницах московских повременных изданий стали появляться рассказы из жизни семьи помещиков Багровых, прототипами которых явились дед иродители писателя. “Даром чистого вымысла явовсе не владею”, — признавался Сергей Тимофеевич, считавший себя лишь “передатчиком” и “рассказчиком” действительных событий. В 1855–1856 годах Аксаков объединил рассказы о Багровых в «Семейную хронику». Но это была ещё не та книга, о которой он говорил вморозное утро 1854-го. ”Есть у меня заветная дума, которая давно день и ночь меня занимает Я желаю написать книгу для детей, какой давно не бывало в литературе. Я принимался много раз и бросал. Мысль есть, а исполнение выходит не достойно мысли Тайна в том, что книга должна быть написана, не подделываясь к детскому возрасту, а как будто для взрослых, и чтоб не только не было нравоучения (всего этого дети не любят), но даже намёка на нравственное впечатление, и чтоб исполнение было художественное в высшей степени”, — разъяснял С.Т. Аксаков свой замысел в наброске письма к неизвестному адресату. Более детальное развитие идеи можно найти в письме к И.С. Тургеневу: “Я ничего не придумал лучшего, как написать историю ребенка, начав её со времени баснословного, доисторического, и проведя его сквозь все впечатления жизни и природы, жизни преимущественно деревенской. Никакой подделки под детский возраст и никаких нравоучений”. «Дедушкины рассказы» были готовы в 1858 году. Главный герой книги, получившей витоге название «Детские годы Багрова-внука», Серёжа Багров, рано начинает понимать, что взрослые не всегда ведут себя искренне — иногда они лгут, что бывают люди добрые излые, что есть господа ислуги. Аксаковская “повесть воспитания” проникнута “совестливой мыслью”, а истинность чувств героя поверяется природой — величественной и разнообразной История Серёжи Багрова стала классикой автобиографической прозы о детстве. Ею восхищались И.С.Тургенев, А.И. Герцен, М.Е. Салтыков-Щедрин Л.Н. Толстой в письме к В.П. Боткину говорил, что произведение С.Т. Аксакова “необыкновенно успокоительно и поразительно ясностью, верностью и пропорциональностью отражения”, но в то же время признавал: “Нету в нём сосредоточенной, молодой силы поэзии, но равномерно сладкая поэзия природы разлита по всему, вследствие чего может казаться иногда скучным”.

Не зная, кому верить, Белль просит у хозяина замка разрешения навестить отца. Тот отпускает её на два месяца. Оказывается, дела у торговца плохи: деньги кончились, сам он нездоров, — поэтому девушка нарушает обещание и задерживается дома. Фея вновь посещает её во сне и сообщает дурную весть: Зверь болен. Белль возвращается и находит чудище умирающим в пещере. Она говорит о своей любви и соглашается выйти за него замуж. После брачной ночи Зверь превращается в того самого принца, которого девушка видела в своих снах. Молодую пару посещают две дамы — фея из снов и мать принца. Они благословляют новобрачных, но внезапно королева узнаёт, что Белль — дочь торговца. Потрясённая мезальянсом, она предлагает Красавице выбрать другого мужа, но принц заявляет, что предпочёл бы вновь стать Зверем, чем потерять любимую. Далее сюжет сказки долго вращается вокруг истории враждующих кланов фей, ибо оказывается, что Белль благородного происхождения: её настоящий отец — король Счастливых Островов, амать — королева иодновременно сестра феи из снов. Через шестнадцать лет после выхода книги мадам де Вильнёв к истории о Красавице иЧудовище обратилась ещё одна французская аристократка — Жанна-Мари Ле Пренс де Бомон. В 1745 году она эмигрировала в Англию, где стала заниматься преподаванием. Наиболее важным фактором формирования в ребёнке нравственных устоев мадам Ле Пренс де Бомон считала чтение правильных книг. Она начала составлять специальную хрестоматию, для которой подбирала занимательные сюжеты и адаптировала их для воспитательных целей. В 1756 году переехавшая к тому времени в Швейцарию Бомон выпустила четырёхтомник, все тексты которого были связаны обрамляющим сюжетом: гувернантка мадам Приветливость (m-me Affable) рассказывала истории своим ученицам в возрасте от пяти до тринадцати лет и вела с ними назидательные беседы. Сказка «Красавица и Чудовище», рассказанная мадам Приветливость, представляла собой пересказ первой части истории де Вильнёв, однако сюжет претерпел ряд изменений. Уторговца трое дочерей и трое сыновей. Когда семья теряет благосостояние, отец, сыновья и младшая дочь начинают трудиться в поте лица, а старшие сёстры Белль оказываются слишком ленивы и эгоистичны. Оказавшись в замке, девушка видит во сне фею, которая благодарит её за смирение и обещает, что она не будет здесь несчастна. Чудовище и Белль ужинают вместе каждый вечер, и постепенно девушка начинает ждать этих встреч. Во время одной из них Чудовище просит её выйти за него замуж, но Белль отказывается. В замке есть волшебное зеркало, в котором можно увидеть, что пожелаешь. Однажды Белль видит, что её сестры замужем, братья — на воинской службе, а отец остался один и очень по ней скучает. Она просит Чудовище отпустить её на неделю. Приехав домой, девушка узнаёт, что сёстры несчастны в браке: старшая вышла замуж за красивого, но самовлюблённого дворянина, а средняя — за острослова, который осмеивал всё ився, исвою жену в первую очередь. Страдая сами, они не могут вынести счастья Белль и пытаются настроить её против Чудовища. Именно поэтому, когда истекает неделя, они начинают плакать, рвать на себе волосы и показывать столь явное нежелание расставаться с сестрой, что та обещает остаться ещё на несколько дней.

Герои «Аленького цветочка» — в поиске, их душа проходит через смятения, а значит — живёт. Этот удивительный пульс жизни ощущается в мерной аксаковской сказке, рассказанной ключницей Пелагеей, завхозом вбарском имении, “для усыпления” страдающего бессонницей больного ребенка. “Ты встань, пробудись, мой сердечный друг, я люблю тебя как жениха желанного!” — восклицает младшая дочь купеческая, обнимая “голову безобразную и противную” умершего от любви чудища, и оно воскресает прекрасным юношей. В истолковании благоразумной и утончённой мадам Приветливость чудо превращения выглядит по-другому. “Нет, дорогой Зверь, — сказала Красавица. — Ты не должен умереть. Живи и будь моим мужем. Я отдаю тебе руку и сердце и клянусь быть только твоей. Увы, ядумала, что испытываю к тебе лишь дружеские чувства, но та печаль, которую я чувствую, убеждает меня, что я не могу жить без тебя”. Все эти столь разные толкования темы “Красавица и Чудовище” раскрывают перед пытливым читателем не только особые приметы ушедших времен, но ив целом – многомерность мира. Однако любые различия не так уж и важны, когда достигнуто главное — изображение необъятности и многоликости животворного чуда любви. Список литературы

Поиск 112 страниц про Париж

Во времена Империи здесь укрылась мадам де Сталь, высланная Наполеоном с предписанием проживать в 40 лье от Парижа. Ее окружали многочисленные поклонники-либералы, готовившие заговоры против Империи. В 1938 году замок приобретен государством. Благодаря реставрационным и декоративным работам Шомон открыт для посетителей. Блуа Поезд: с вокзала Аустерлиц (Gare d'Austerlitz) до Блуа (1 ч. 30 мин.). Автомобиль: автострада А 10 до Орлеана, затем 152. серед. мартанояб. 9.00-18.00, нояб.март только с экскурсоводом 9.00 17.00. История замка тесно связана с именем Людовика XII, который превратил неприступную крепость графов де Блуа в светлый, радостный и приветливый замок, который служил королю парадной резиденцией. Во время религиозных войн здесь плела политические интриги Екатерина Медичи. Самые драматичные часы Блуа пережил в конце XVI в.: 23 декабря 1588 г. по приказу Генриха III в замке был убит кузен короля, герцог Генрих де Гиз. В XVIII в., когда короли покинули Блуа, Людовик XVI приказал продать замок или, за отсутствием покупателя, разрушить

Реферат: Опера Джакомо Пуччини "Мадам Баттерфляй" (Madama Butterfly) Опера Джакомо Пуччини "Мадам Баттерфляй" (Madama Butterfly)

Появляется американский консул Шарплес, которому Пинкертон излагает свои легкомысленные взгляды на жизнь, в частности, на брак с японкой, оставляющий ему возможность со временем жениться на американке (дуэт "Dovu que al mo do il ya kee vagabo do", "Amore o grillo"; "Скиталец янки", "Каприз иль страсть"). Но вот вдали раздаются голоса Чио-Чио-сан и её друзей. Чио-Чио-сан, прозванная Баттерфляй, рассказывает о своей жизни: отец её был знатным самураем, но бедность заставила девушку стать гейшей (" essu o si co fessa mai a o i pover a"; "Легко остаться нищим тому, кто был богат?"). Она готова отречься от своей религии, если этого хочет Пинкертон. Когда церемония бракосочетания завершается, начинается весёлый пир, который прерывает приход разгневанного дяди Баттерфляй - бонзы. Он узнал о намерениях племянницы перейти в христианство и проклинает её вместе с другими родственниками. Пинкертон всех прогоняет и уводит свою жену в дом (дуэт "Vie e la sera.", "Bimba dagli occhi pie i d'amore"; "Ах, что за вечер!", "Я всё любуюсь глазками твоими"). Действие второе. Часть первая. Прошло три года. Баттерфляй в своёи доме ждёт возвращения Пинкертона и убеждает служанку Сузуки, что он скоро вернётся ("U bel di, vedremo"; "В ясный день желанный").

Поиск История антисемитизма.Эпоха знаний

Как он себя вел там? Однажды произошло недоразумение, когда он не явился в назначенное место. Их это не удивило, потому что они никогда не относились к нему как к своему. Лейпцигер, оказавшийся в тылу или между фронтом и тылом, это было также естественно, как утка, летящая к озеру, или птица, устремляющаяся в небо. Немного позже Лейпцигер встретил меня с приветливой улыбкой на лице, с которой он обращался ко всем, и по поводу которой мне иногда казалось, что это была профессиональная улыбка продавца в магазине: "Чего изволите, мадам? "» Таковы были взгляды Монтерлана в 1918 году. Но в 1927 году, после того как он мог «говорить о Лейпцигере с еврейскими друзьями, задавать им вопросы об Израиле, показывать по мере надобности написанные страницы», его отношение к нему не стало более благожелательным: «Я думаю, что все то, что я даже не затрагивал в своих разговорах с Лейпцмгером, сегодня я бы обязательно обсудил с ним напрямую. Я бы сказа! ему: «Я знаю, за что я воюю за то, чтобы иметь лучшую жизнь. Но ты, как ты можешь сражаться за чужой тебе народ, за чужую страну? Какие чувства к немцам испытываешь ты, уроженец Лейпцига? Наконец, к чему ты стремишься?» «Маленький еврей на войне* был опубликован в 1932 году

Реферат: Смерть Мадам Тюссо english Смерть Мадам Тюссо english

Поиск Крутой маршрут

Как я узнала потом, она принадлежала к типу тех «придурков», которые всегда находятся в состоянии «подогрева» и ждут только случая, чтобы напуститься на кого-нибудь. PЧемоданы ваши еще не прибыли, мадам туристка,P издевательски бросила она мне в лицо.P И товарищем меня не зови! Свиней с тобой вместе не пасла А по делишкам своим обращайся к своему старосте, а не ко мне Все это она кричала фальцетом, постукивая кулаком по столу, привлекая к себе и ко мне всеобщее внимание. Ее гнев на меня за нарушение субординации, за тон равной полыхал не меньше пяти минут. Я углубила инцидент, сказав в ответ: PИзвините, вы действительно не товарищ,P я ошиблась. Нажила себе ни с того ни с сего могущественного смертельного врага. Это обрело конкретные очертания уже на третий день, когда меня, еле стоящую на ногах от истощения, цинги, дистрофического поноса, направили на работу по разгрузке каменного карьера. Между прочим, некоторые одесситки, знавшие Тамару «по воле», говорили, что до ареста она была очень хорошей дивчиной, активной комсомолкой, приветливой и доброжелательной к людям

Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Мыло металлическое "Ликвидатор".
Мыло для рук «Ликвидатор» уничтожает стойкие и трудно выводимые запахи за счёт особой реакции металла с вызывающими их элементами.
197 руб
Раздел: Ванная
Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки

Избранное: В 3 тт: Миль пардон, мадам!: Рассказы Печки-лавочки: Рассказы и киноповести Шире шаг маэстро!: Рассказы (в коробке) - 1392 с. ISBN 5-9560-0006-6 5-9560-0007-4 5-9560-0005-8 5-475-00 ~54.00.00 51550 М:Вагриус Шукшин В.М.
390 руб
Миль пардон, мадам! Вагриус Шукшин В.М.
198 руб
Миль пардон, мадам!: Рассказы - 640 с. {Русская классика: XX век} ISBN 5-699-10193-4 ~54.00.00 74822 М:Эксмо Шукшин В.М.
Уверены, что это издание принесет читателям такую же радость от общения с любимым писателем, как и предыдущая книга этой серии.
135 руб
Мадам Современное европейское письмо Новое литературное обозрение (НЛО) Либера А.
Роман "Мадам" вызвал бурный интерес в Польше и переведен на многие языки.
129 руб
Мадам змея: Роман (пер. с англ. Тирдатова В.В.) - 395 с. ISBN 5-227-01913-4 ~92.10.02 223 М:ЦП Плейди Дж. (Хольт В.)
94 руб
Максимова: Мадам "Нет" Звезды балета АСТ-Пресс Максимова
Воспоминания дополнены редкими фотографиями из семейного архива, а также уникальной энциклопедией творчества блистательной и неповторимой Екатерины Максимовой.
498 руб
Пелагея Стрепетова. Роковой талант Знак судьбы АСТ-Пресс Гаевская
Блистательная, страстная, бескомпромиссная, она словно сама навлекала на себя испытания и потрясения.
99 руб
Рыцари мадам Авантюры: Уныло живете, господа! Ящик Пандоры АиФ-Принт Бурлак В.Н.
И все же главное в этих экспедициях - желание познать тайны истории и развития человечества, понять, кто мы и что нас ждет в будущем.
97 руб
Собрание сочинений: Т. 10: Показания мальчика из хора; Мой друг Мегрэ; Приятельница мадам Мегрэ (пер. с фр. ) - 526 с. {Весь Мегрэ} Самый упрямый клиент; Мегрэ у коронера; М:ЦП Сименон Ж.
99 руб
Ваш стрихнин, мадам! Улетный детектив! Этерна Волошины
Ксении, которая берется за самостоятельное расследование дерзких преступлений, удается разобраться в запутанных жизненных коллизиях персонажей и вывести убийцу на чистую воду. Улетный детектив! Вскоре на территории пансионата находят застреленную горничную Анну, но это лишь начало череды зловещих и загадочных смертей.
43 руб
Пелагея: Книга-подарок Твое святое имя Росмэн-Пресс Веденяпина Э.
54 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг