(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: История Разлел: История

Основные этапы истории русского языка

найти еще ...
Лекции по истории русского языка Лингвистическое наследие XX века URSS Соболевский А.И.
Материалами для исследования истории русского языка послужили рукописные книги за время от XI по XIV вв. , грамоты, опытные наблюдения автора за речью носителей различных русских говоров.
512 руб
Труды по истории русского языка. Том 2. Статьи и рецензии Языки славянских культур А. И. С.
Издание рассчитано на филологов-славистов и всех интересующихся историей русского языка и русской культуры.
658 руб

Он находил в нем следы яфетической стадии в развитии общечеловеческого языка. В Руси отложились "племенные слои доисторических или протоисторических эпох, не только скифский, но и ионийский, и даже этрусский, или урартский, т. е. тот же русский." (Н. Я. Марр) . Развитое искусство и высокая материальная культура восточных славян, какой она открывается в раскопках, утверждали исследователей в убеждении о существовании сильной самостоятельной дописьменной культуры на Руси. Наиболее авторитетные историки и историки-географы пришли к выводу, что славяне расселялись по Восточной Европе то большими племенными союзами, то значительно меньшими группами, чем роды и племена. Славяне как бы просачиваются в окружавшую их среду других племен и народностей. "Главною особенностью славянской колонизации всегда была "ползучесть" ее. Вследствие этого постоянно изменялась граница русской земли, распадались прежние союзы" (С. М. Середонин). Племенные группировки славян были недолговечны, неустойчивы. Племенные имена их пестры и разнородны: в них явно преобладают термины либо топографического, либо политического происхождения. Дробность поселений, отсутствие прочных племенных союзов исключали возможность общего языкового единства. Развивались и нарастали местные отличия в отдельных племенных языках. Однако нет основания признавать за древнерусскими племенами, перечисленными в летописном обзоре, сколько-нибудь коренное, определенно выраженное значение особых этнографических и языковых единств. Они - продукты группировки населения по определенным местностям, частью вокруг определенных культурно-политических и, вероятно, культурно-экономических центров. Древнерусские племена, о которых говорят летописцы, по своему географическому соседству объединялись в более или менее обширные группы, сближавшиеся в языке и в обычаях. Следуя летописцу, историческим свидетельствам иностранных (например, арабских) писателей и опираясь на факты языка, историки русской культуры и русского языка (А. А. Шахматов, Е. Ф. Карский, Е. Ф. Будде, А. Е. Пресняков и др.) создали теорию деления русских племен на три основные этнолингвистические группы, тяготевшие к разным культурным центрам и находившиеся в сфере распространения разных культур. Первоначальная летопись (так называемая "Несторова"), которая является главным источником исторических соображений о расселении восточнославянских племен по Восточно-Европейской равнине, не дает вполне ясной картины племенного расслоения восточных славян. У подножья Карпат сидели хорваты белые, на юго-восток от них, в бассейне Днестра, - уличи и тиверцы (быть может, смешанное население днестровского побережья), они "приседяху" даже и до Черного моря; на север и запад от этих племен жили в бассейне верхнего течения Западного Буга, а также правых притоков Припяти - бужане (позднее называвшиеся волынянами); по среднему течению Днепра сели поляне; их соседи к северу, занимавшие лесное пространство между правобережным днепровским предстепьем и Припятью, были древляне. На левом берегу Днепра, по Суле, Семи и Десне, располагались северяне, восточные поселения которых доходили до Донецкого бассейна. Большинство исследователей объединяет эти племена в южнорусскую группу, отличавшуюся общими языковыми особенностями - при наличии частных диалектальных различий.

Простое применение греческого алфавита, хотя бы и осложненного новыми знаками, к передаче славянского языка не могло удовлетворить славян в то время, как в Моравии созрела идея создать огромную славянскую империю. Так возникает славянский алфавит, составленный греческим миссионером и ученым филологом Кириллом (Константином) с миссионерскими целями. Славянский язык наряду с греческим, латинским и еврейским становится литературным языком, языком христианского культа. Он начинает развиваться как язык цивилизации и литературы, обогащенный греческими и латинскими элементами. Создание славянского литературного языка и принятие славянами христианства с богослужением на славянском языке было самым значительным культурным фактором, объединившим на время в IX-XI вв. все славянство. Выступая на арену широкой европейской жизни, славянство добивается равноправия своего литературного языка с греческим и латинским - двумя международными языками европейского средневековья. Восприняв идеологическое богатство греческого и латинского языков, усвоив сложные формы синтаксического построения, отчасти созданные по нормам византийской риторики, старославянский язык, опиравшийся на болгарскую фонетико-морфологическую базу (ср. неполногласные формы жд и шт на месте dj и тj и т. п.), вступил в ранг культурных международных языков Восточной Европы. Этот общеславянский письменный язык становится не только церковным, но и литературным языком всего славянского мира: в конце X и в XI в. на нем пишут, читают, проповедуют и служат и в Новгороде, и в Киеве, и в Преславе, и в Охриде, и в Велеграде, и на Сазаве. Произведения на этом языке, возникшие на юге славянства, переписываются и читаются и в Чехии, и на Руси, равно как и написанные в Чехии - и на Руси, и на Балканах. Нет указаний на пользование старославянским языком как литературным у лехитских и лужицких славян. Но известны тесные политические и культурные связи поляков и верхних лужичан с чехами в X и в XI в. и культурные связи русских и поляков в XI в. Единство литературного языка является симптомом тесного культурно-политического единения. Только с того времени, когда немецкое духовенство с помощью князей в Паннонии, Чехии и Моравии добилось запрещения славянского богослужения и письменности в этих странах, старославянский литературный язык перестал существовать как язык общеславянский. Старославянский книжный язык был пестр по своему составу. В нем скрещивались и сливались разные народно-языковые стихии славянского мира. Церковнославянский язык, кроме болгаризмов и вообще южнославянизмов, включал в себя моравизмы, чехизмы и даже (очень редко) полонизмы. Этот сложный, гибридный характер древнецерковнославянского языка выражался отчасти в фонетических и морфологических колебаниях и вариациях его строя, но и еще ярче - в разнообразии его словаря, его семантики, в богатстве синонимов, в развитой системе значений и смысловых оттенков слов. Процесс перевода памятников византийской и западноевропейской латинской литературы на старославянский язык сопровождался творчеством новых слов для передачи новых идей и образов или приспособлением старых слов к выражению отвлеченных понятий.

На основе летописи можно составить своеобразный реально-энциклопедический словарь живой народной восточнославянской речи. Ср. такие слова, как дым (печь, очаг, откуда областное название изб дымницами), рало (плуг), вежа , одрина, баня, голубник, стреха, село, весь, погост, город и т. п. Таким образом, многочисленные русские летописи, в отдельных своих частях восходящие к середине XI в., но сохранившиеся в списках XIV в. и позднейших, по языку заметно выделяются из круга памятников, написанных на славяно-русском языке. Они содержат гораздо большее число русизмов, и некоторые эпизоды их изложены чисто русским бытовым языком. Вместе с тем южный период истории русского языка сохранил отголоски стилей народной поэзии, переходившей в светскую литературу. Высшим художественным выражением восточнославянского народно-поэтического творчества эпохи Киевской Руси является язык "Слова о полку Игореве" (конец XII в.). По словам К. Маркса, "вся песнь носит христиански-героический характер, хотя языческие элементы выступают еще весьма заметно" . Уже этой характеристикой определяется смешанный тип языка "Слова о полку Игореве". Автор "Слова о полку Игореве" широко знаком с книжными светскими и религиозными произведениями, но не чуждается родных образов восточнославянской народно-поэтической речи (ср. близость языка "Слова о полку Игореве" к языку Ипатьевского списка летописи. Основа языка "Слова" - народно-поэтическая стихия и живая устная восточнославянская речь. Ср., например, с характеристикой Бояна стихи в былине о Вольге:   Стал Вольга растеть-матереть; Похотелося Вольге много мудрости: Щукой-рыбою ходить ему в глубоких морях, Птицей-соколом летать под оболака, Серым волком рыскать во чистых полях (Рыбн. 1, 10).   Из других стилистических пластов русской речи ярче всего отражается в языке "Слова" лексика и фразеология военно-дружинного рыцарского быта, общая с летописной. Всести на конь, ездить в стремени, пить шеломом Дон, итти на суд божий, стати на болони, изломити копье свое, добыть копьем, стоять за обиду, потоптать полки, ходить по трупью, аки по мосту, повоевать жизнь, пожечь всю жизнь и другие подобные летописные выражения почти буквально повторяются в "Слове". Кроме военной терминологии и фразеологии, в "Слове" с чрезвычайной выразительностью использованы выражения и образы охотничьего диалекта (например: дотечаше; Коли сокол в мытех бывает, высоко птиц възбивает, не дает гнiьзда своего в обиду и др.). Характерно также, что третью цепь образов и выражений, соединенную в языке "Слова" с военной фразеологией, составляет терминология земледельческого быта (На Немизiь снопы стелют головами, молотят чепи харалужными, на тоцiь живот кладут, вiьют душу от тiьла. Немизiь кровави брезiь не бологом бяхутъ посiьяни, посiьяни костьми русских сынов). Черты сельского народного быта, послужившие автору образами для кровавой битвы, показывают, как глубоко корни "Слова" тянутся к русской народности. Большое число старых русизмов в дошедшем до нас тексте "Слова о полку Игореве" заставляет предполагать, что они принадлежат первоначальному тексту "Слова" и что там русизмов было значительно больше, чем в мусин-пушкинском списке XV-XVI вв., т. е. что язык "Слова о полку Игореве" не отличался резко от живой русской речи XII в. и от устной народной поэзии того времени.

Поиск Энциклопедический словарь

Рядом с этим "определенным" Ч., который представляет из себя ослабленное числительное "один". Так во франц. un, une, в итал. un, una, в нем. ein, eine имеют формы одинаковые с числительным и отличаются в речи только интонацией. Значение неопределенного Ч. Можно считать до некоторой степени противоположным значению определенного: он обозначает также один предмет, целого ряда однородных. Таким образом его значение приближается к значению неопределенного местоимения. По-видимому, неопределенный Ч. развивается под влиянием определенного, как бы в противовес ему, возвращая существительному то общее значение, которое оно имело до возникновения в языке определенного Ч. и которое оно утрачивает, соединяясь с ним. - См. Delbruk, "Vergl. Syntax" (I, 4; 507-509; III, 89-91; 406-407); Соболевский, "Лекции по истории русского языка" (2, 203 сл.). Д. Кудрявский. Чосер (Готфрид Chaucer) - самый знаменитый поэт английского средневековья, "отец английской поэзии", создатель литературного английского языка. Родился, по новейшим исследованиям, около 1340 г

Реферат: Основные понятия в римском праве (шпаргалка) Основные понятия в римском праве (шпаргалка)

Поиск Энциклопедический словарь

V, и "Zur Textkritik des Codex Sviatoslavi vom J. 1073", т. VI). В 1883 г. Ш. поступил в московский университет, на историкофилологический фак. Во время пребывания в университете, в том же "Archiv" он напечатал, в 1883 г., свой первый труд по истории русского языка, содержавший замечания на диссертацию А. И. Соболевского и указания на значение примет древнерусских памятников для исследования древнерусских наречий и определения местности памятника ("Beitrage zur russisch. Grammatik", т. VII). В 1884 г. в академ. "Исследованиях по русскому языку" (т. 1) появились его "Исследования о языке новгородских грамот XIII и XVI веков", замечательные по точности и строгости примененного автором метода. Окончив курс, Ш. был оставлен при университете. В 1890 г. Ш., по выдержании магистерского экзамена, сделался приват-доцентом. В это время им прочитан систематический курс по истории русского языка, вышедший в литографированном издании. В 1891 г. Ш. был назначен земским начальником, но недолго оставался в этой должности. В 1893 - 94 г. в "Рус. Филол. Вестн." были напечатаны его "Исследования в области русской фонетики". Ш. представил эту работу в 1894 г. для соискания степени магистра, но ист. фил. факультет присудил ему высшую степень: доктора русского языка и словесности. В 1894-м году Ш. выбран адъюнктом отделения русского языка и словесности академии наук; в настоящее время он состоит ординарным академиком и управляющим русским отделением академич. библиотеки. В 1903 г. Ш.. явился одним из деятельнейших инициаторов предварительного съезда славистов и выработал программу "Славянской энциклопедии"

Реферат: Ролевые игры на уроках английского языка на основной ступени обучения в средней школе Ролевые игры на уроках английского языка на основной ступени обучения в средней школе

Зміст 1. Психолого-педагогічне обґрунтування доцільності використання рольових ігор на уроках іноземної мови в середній школі 2. Вікові особливості учнів основної школи, які необхідно враховувати при організації рольових ігор . 3. Характеристика рольової гри як ефективного прийому навчання іноземним мовам у середній школі 3.1. Навчальні і виховні можливості рольової гри 3.2. Вимоги до рольових ігор на уроці . 3. 3.3. Місце рольової гри в навчальному процесі 3.4. Структура рольової гри 3.5. Етапи рольової гри 3.5.1.Підготовка до рольової гри 3.5.2. Проведення рольової гри . 3. Обговорення рольової гри. Аналіз помилок учнів . 3.6. Класифікація ролей. Форми проведення рольових ігор . 4. Приклади рольових ігор на уроках англійської мови в п'ятих і сьомих класах. 4.1. Приклади рольових ігор на уроках англійської мови в п'ятих класах. 4.1.1. Гри з предметами . 4.1.2. Гри з лялькою 4.2. Приклади рольових ігор на уроках англійської мови в сьомих класах . 4.2.1. Рольова гра “Дискусія між українськими й англійськими однолітками” . 4.2.2. Рольова гра “Моє рідне місто” . 4.3. Рольові ігри для формування норм мовного етикету і виховання культури поведінки для учнів усіх віків Висновки . Resume. Література "Без гри немає і не може бути повноцінного розумового розвитку.

Поиск Краткая история этики

Обоснование невозможности реального синтеза, опосредствовании между общественными нравами и абстрактными моральными принципами явилось той высшей точкой домарксистской этики, с которой началось - прежде всего в системах Гегеля и Фейербаха - непосредственное формирование предпосылок историко-материалистического понимания морали. Осмысление раздвоенности нравственной жизни, которое позволяет очертить качественное своеобразие основных этапов истории домарксистской этики, является в то же время исходным пунктом для характеристики ее сквозных идейных, философско-партийных различий. Домарксистская этика рассматривала нравственность либо с точки зрения должного, либо с точки зрения сущего. В первом случае основой рассуждений становится абстрактная мораль. Этика пытается обосновать превращенную логику, иллюзию эмансипировавшегося от мира морального сознания: от должного к сущему; можешь, потому что должен. Она истолковывала нравственное совершенствование личности как ее духовное самопринужденпе, самообузданне, результат ограничения ее непосредственных склонностей, интересов, как трансценденцию, выход за социально-природные границы живого человека

Реферат: Язык детского рисунка. Этапы развития. Задачи развития ребёнка в рисовании Язык детского рисунка. Этапы развития. Задачи развития ребёнка в рисовании

Их может быть много или мало, но важно, что он способен уже провести отдельные линии, напоминающие вертикальные и горизонтальные - в зависимости от заданной модели. Способность малыша проводить отдельные линии по подражанию показывает, что он может создать рукой то, что делает кто-то другой. Рука формируется и совершенствуется. 30 месяцев. Проводит кривую замкнутую линию. Этот показатель выявляет значительно более высокую ступень доизобразительной деятельности. Кривую замкнутую линию можно провести только при помощи сложного движения руки по кругу под контролем зрения. Особенно важно то, что ребёнок может прекратить движение в определенный момент. 36 месяцев. Рисует круг, яблоко, мячик и т. д. Ребёнок с помощью приобретённых умений проводит прямые и кривые замкнутые линии и наполняет их конкретным смыслом (яблоко, воздушный шарик). Основной смысл показателя не в умении проводить кривую замкнутую линию, а в способности понять, что, проводя прямые и кривые линии, можно изобразить предметы окружающего мира. Из базисной программы развития ребенка-дошкольника "Истоки" научно-методического центра "дошкольное детство" им. А. В. Запорожца Раздел "Изобразительная деятельность" Характеристика возрастных возможностей Дети второго года жизни еще не могут изображать предметы.

Забавная пачка "5000 дублей".
Юмор – настоящее богатство! Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь
51 руб
Раздел: Прочее
Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
255 руб
Раздел: Тарелки

Реферат: Обучение письменной речи на уроках иностранного языка на среднем этапе обучения Обучение письменной речи на уроках иностранного языка на среднем этапе обучения

Без опоры на письмо обучающимся трудно удержать в памяти лексический и грамматический материал. Письменная речь рассматривается в качестве творческого коммуникативного умения, понимаемого как способность изложить в письменной форме свои мысли. Для этого надо владеть орфографическими и каллиграфическими навыками, умением композиционно построить и оформить в письменном виде речевое произведение, составленное во внутренней речи, а также умением выбрать адекватные лексические и грамматические единицы. Цель исследования: Обучение письменной речи на среднем этапе изучения английского языка. Задачи исследования: Письменная речевая деятельность учащихся на уроках английского языка Письменная речь и ИКТ Объект исследования: Письменная речь на уроке английского языка. Предмет исследования: Письменная речь на уроке английского языка на средней ступени обучения. Гипотеза: Письменная речь на уроке английского языка зависит от таких факторов как: Педагогическое мастерство учителя; Правильная организация воспитательного и учебного процессов; Стремление учителя найти свой эффективный метод преподавания иностранного языка.

Реферат: Проблемы истории России XIX века: основные положения историографии Проблемы истории России XIX века: основные положения историографии

Вторая четверть XIX в. / С. Б. Окунь. М., 1957. Миронов, Б. Н. Социальная история России / Б. Н. Миронов. СПб, 1999. Т. 1—2. Троицкий, Н. А. Россия в XIX в. Курс лекций / Н. А. Троицкий. М., 1997. Федоров, В. А. История России 1861—1917 / В. А. Федоров. М., 1998. 1. Историография промышленной революции в России Вопрос о промышленном перевороте (революции) является одним из наиболее дискуссионных в отечественной историографии, так как непосредственно касается общей проблемы генезиса капитализма в России. Вообще проблема промышленного переворота впервые получила освещение в работах западных исследователей (А. Смит, Д. Рикардо, Ж. Сисмонди, Ф. Энгельс и др.), когда промышленный переворот начался в Англии, а затем и в других странах Западной Европы. В отечественной дореволюционной науке одной из первых работ, посвященных истории промышленности, был труд М. И. Туган-Барановского «Русская фабрика в прошлом и настоящем» (1898). В этой работе был собран и систематизирован ценный фактический материал, однако вопрос о промышленном перевороте в России не ставился, не проводилось четкого различия между мануфактурой и фабрикой.

Реферат: Проектный подход в преподавании иностранных языков на современном этапе Проектный подход в преподавании иностранных языков на современном этапе

Достоинства современных информационных сетей и возможности использования электронных форм учебно-методических материалов очевидны. Те, кто с этим столкнулся, хотя бы однажды, понимает, как это удобно и эффективно. Сегодня становится очевидным, что внедрение компьютерных технологий в учебный процесс дает возможность перехода на качественно иной уровень обучения. Однако не стоит путать понятия «обучение с помощью ИКТ» и «обучение с помощью компьютера», т. к. применение компьютера, например, презентации слайдов с помощью программы Power Poi – еще не значит использование ИКТ! Раньше понятие «электронное обучение» имело следующие синонимы: Электронное обучение Дистанционное обучение Обучение с применением компьютера Сетевое обучение Виртуальное обучение Обучение при помощи ИКТ; Сейчас это несколько разные понятия . В последние годы преподаватели иностранного языка в вузах получили значительную самостоятельность в выборе средств обучения. Признавая существование различных методов в современном процессе обучения иностранному языку, следует все же отметить, что далеко не последнее место занимают методы и технологии, основанные на применении ИКТ.

Реферат: Коньяк: история и производство на современном этапе Коньяк: история и производство на современном этапе

Обладает чистым золотисто-янтарным цветом средней насыщенности и ярким ароматом, в котором доминируют тона сухофруктов и цукатов. Коньяк «Эриваньская Крепость 5 » Классический армянский коньяк, изготовленный из коньячных спиртов, средний возраст которых составляет 5 лет. Обладает чистым золотисто-янтарным цветом средней насыщенности и ярким ароматом, в котором доминируют тона сухофруктов и цукатов. Коньяк Ной Араспел 3 года выдержки Назван в честь легендарной Библейской горы Арарат. «Ной Араспел» создан на основе удачного купажа коньячных спиртов. Само название коньяка «Араспел» происходит от древнеармянского слова, в переводе означает миф, легенда, что придает коньяку образ тайны и загадки. Коньяк обладает темно-янтарным цветом с золотистым блеском, мягкими ванильно-шоколадными оттенками в букете и бархатистым вкусом. Рекомендуется пить маленькими глотками, предварительно согрев бокал в ладонях. Подается в качестве дижестива, а также со льдом в качестве аперитива. Средний возраст коньячных спиртов 5 лет. Особенность формы бутылки «Баскез» придает коньяку «Ной Араспел» еще большую гармоничность.

Реферат: Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”) Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ . .3 ГЛАВА I. СНИЖЕННАЯ ЛЕКСИКА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ЕЕ ФУНКЦИИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ .7 1.1 Процесс демократизации современного английского языка .7 1.2 Понятие «сниженная»/разговорная лексика 1.3 Классификационные стратегии разговорной лексики ГЛАВА II. ПЕРЕВОД СНИЖЕННОЙ ЛЕКСИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК . .15 2.1 Проблема перевода сниженной лексики английского языка . 15 2.2 Критерии качества перевода сниженной лексики . .18 2.3 Виды переводческой трансформации в переводах сниженной лексики романа С. Кинга «Долгий путь» 25 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 32 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ .34 ВВЕДЕНИЕ Быстрое развитие информационных технологий и средств коммуникации, однополюсная картина мира позволяют в настоящее время говорить о процессах глобализации в мировом сообществе. Это, с одной стороны, приводит к унификации и стандартизации мировых культур, а с другой стороны, повышает самосознание некоторых представителей национальных культур, выводит на первое место желание сохранить специфику и особенности своей культуры при уважении к представителям других культур и разумном приятии самих этих культур.

Реферат: История международных отношений (шпаргалка) История международных отношений (шпаргалка)


Лекции по истории русского языка Лингвистическое наследие XX века КомКнига Брандт Р.Ф.
Книга предназначается студентам-славистам, специалистам по истории русского и славянских языков, а также всем, кто интересуются историей развития науки о русском языке.
136 руб
Избранные работы по истории русского языка Языки славянских культур Дурново Н.Н.
В настоящий сборник вошли работы Н. Н. Дурново по истории славянских языков, главным образом церковнославянского, опубликованные в трудно доступных для широкого круга читателей изданиях и не переиздававшиеся в советское время. Особое внимание Н. Н. Дурново уделяет вопросам формирования норм местных "литературных" языков, главным образом церковнославянского русского извода.
372 руб
Труды по истории русского языка. Том 1: Очерки из истории русского языка. Лекции по истории русского языка Языки славянских культур Соболевский А.И.
Издание фундаментальных трудов А. И. Соболевского, посвященных истории древнерусского языка, включает "Очерки из истории русского язьжа" и "Лекции по истории русского языка". Работы А. И. Соболевского, имеющие исключительное значение для палеорусистики, в настоящее время являются библиографической редкостью.
528 руб
Хрестоматия по истории русского языка: Ч. 1: Учебник для вузов Изд. 3-е ISBN 5-7567-0241-5 Аспект Пресс Обнорский С.П.,Бархударов С.Г.
128 руб
Основные этапы истории европейского искусства Высшее образование Феникс Варакина Г.
Книга адресована студентам вузов, учащимся колледжей, преподавателям и всем, интересующимся историей культуры и искусства.
61 руб
Предпрофильное обучение: 9 класс: Методическое пособие для учителя (под ред. Дейкиной А. Д. ) Уроки истории русского языка в школе: Вербум-М Зайцева О.Н.
Этот курс составлен прежде всего для учителя и может быть использован им и в качестве элективного, и как курс углубленного изучения русского языка в рамках гимназического образования.
98 руб
Мысли об истории русского языка История языков народов Европы Либроком, ЛКИ, КомКнига Срезневский И.И.
Прекрасное знание древних памятников и славянских древностей, свободное владение всеми славянскими языками позволили автору всесторонне осветить вопросы русского языкознания. По мнению И. И. Срезневского, развитие языка проходит два периода: развитие форм и постепенная замена одних форм другими.
213 руб
Уроки истории русского языка в школе: Предпрофильное обучение: 8 класс: Методическое пособие для учителя (под ред. Дейкиной А.Д.) Вербум-М Зайцева О.Н.
Автор пособия предлагает изучать историю русского языка в школе, целенаправленно формируя у школьников определенный объем знаний и представлений о сущности языка как национально-культурного и исторически сложившегося феномена.
98 руб
Очерки по истории русского языка Гнозис Крысько В.Б.
Для специалистов в области русского, славянского и индоевропейского языкознания.
341 руб
Страницы истории русского языка Просвещение Лопушанская С.П.
На уроках русского языка учащимся часто приходится сталкиваться с такими фактами языка, объяснение которых требует знания исторической программы.
140 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг