(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: География, Экономическая география Разлел: География, Экономическая география

Об одном байроническом мотиве у Пушкина

найти еще ...
CD-ROM (MP3). Рассказ об одном романе
В этом необычном для Горького мистическом рассказе героиня встречает в парке таинственного незнакомца.
94 руб
Об одном обобщении алгорифма непрерывных дробей Нобель Пресс Г.Ф. В.
672 руб

Bo apar e is eve ow so i ce sed agai s her, ha her life would be i da ger if she were ake priso er a seco d ime". Спенсер Смит - особы, имеющие сходные признаки, обусловившие, на наш взгляд, возможности своеобразного диалога-спора между Пушкиным и Байроном. красавица из знатного и богатого рода: дочь барона Герберта, австрийского посла в Константинополе; красавица из знатного и богатого рода: отец граф Ржевуский, киевский магнат, член русского сената; участие в некой конспиративной деятельности; будучи тайной осведомительницей полиции, "тайно сочувствует польскому делу"; "Бонапарт даже сейчас настолько настроен против нее, что ее жизнь была бы в опасности, окажись она в тюрьме во второй раз" Николай I утверждал, что "под видом преданности она преследовала свои особые польские выгоды и была не более верна Империи как подданная, чем Витту как любовница" Совпадения не случайны. Прощальный текст в альбом К. Собаньской содержит и иные байронические реминисценции. Более чем вероятна связь образа "надписи надгробной / На непонятном языке" со стихотворением "К Тирзе" (".и надпись языком немым", пер. В.Левика). Начальная строфа: "Что в имени тебе моем? /Оно умрет, как шум печальный, /Волны, плеснувшей в берег дальный, /Как звук ночной в лесу глухом". напоминает окончательную переработку байронической темы, интерес к которой отразился в черновике 1821 г.: : "Нет ветра - синяя волна /На прах Афин катится; / / Высокая могила зрится". Возможно, это черновик перевода другого послания к Тирзе. - С. 717, предполагала О.Афонина . В переводе В.Левика эти строки звучат так: Печаль у синих этих вод / Помедлит с горькой, смутной думой, / вздохнет - и тихо отойдет. / Безумец! Разве твой приход / Смутит могилы сон угрюмый. Как можно интерпретировать подобное сходство строительного материала стихотворений, их образных рядов? Если бы речь шла о переводе, более или менее адекватном, можно было бы выделить идентифицируемые части содержания того и другого. Даже при вольном переложении или самостоятельной разработке чужой темы не возникает такого назойливого цитирования. В данном случае смысл переклички в том, чтобы при всем сходстве образов адресатов подчеркнуть несходство ситуаций расставания. Думается, это различие (подчеркнутое демонстративным использованием образов Байрона) не могло ускользнуть от внимания адресатки. Оптимистическое звучание посвящения в известной мере согласуется с преодолением байронизма и изменением отношения к жизненному кредо Байрона. Но влияние поэзии Байрона не исчерпывается лишь "идейным влиянием" . "Поэтика постмодернизма исходит из предположения (вполне справедливого), что в литературе все уже сказано, все слова - чужие и поэт может только комбинировать и обыгрывать осколки хорошо знакомой читателю классики" . И, как указывает далее автор, тексты такого рода представляют собой довольно сложный объект для анализа: цитатность размывает образ автора, маскируется его позиция. В данном тексте Пушкин выказал себя искушенным постмодернистом. Умело играя на знаковых для адресата цитатах, он не только выстраивает из них новый текст, но и, отталкиваясь от байронического образца, предлагает новое осмысление личных взаимоотношений.

Поиск Проблемы творчества Достоевского

Лазейка делает зыбкими все самоопределения героев, слово в них не затвердевает в своем смысле и в каждый миг, как хамелеон, готово изменить свой тон и свой последний смысл. Лазейка делает двусмысленным и неуловимым героя и для самого себя. Чтобы пробиться к себе самому, он должен проделать огромный путь. Лазейка глубоко искажает его отношение к себе. Герой не знает, чье мнение, чье утверждение в конце концов его окончательное суждение: его ли собственное, покаянное и осуждающее, или, наоборот, желаемое и вынуждаемое им мнение другого, приемлющее и оправдывающее его. Почти на одном этом мотиве построен, например, весь образ Настасьи Филипповны. Считая себя виновной, падшей, она в то же время считает, что другой, как другой, должен ее оправдывать и не может считать ее виновной. Она искренне спорит с оправдывающим ее во всем Мышкиным, но так же искренне ненавидит и не принимает всех тех, кто согласен с ее самоосуждением и считает ее падшей. В конце концов Настасья Филипповна не знает и своего собственного слова о себе: считает ли она действительно сама себя падшей или, напротив, оправдывает себя? Самоосуждение и самооправдание, распределенные между двумя голосами - я осуждаю себя, другой оправдывает меня, - но предвосхищенные одним голосом, создают в нем перебои и внутреннюю двойственность

Реферат: Об одном стихотворении Иосифа Бродского Об одном стихотворении Иосифа Бродского

Этот человек так удивителен, что  даже в его часах – воплощение “грызни” и “путаницы” – есть место для “тиши”,  которая вообще-то встречается только в деревнях. Список литературы    

Поиск Масоны в России - от Петра I до наших дней

Я думаю, что это впечатление было одним из мотивов моего упорного отказа. Такая сила коллектива мне казалась несовместимой с сохранением индивидуальной свободы" [293]. Организационная структура ордена определилась к середине XVIII века и предполагает постепенное восхождение братьев к вершинам масонской иерархии по лестнице степеней, в ходе которого они знакомятся с символикой и обрядностью ордена [294]. Едва ли случайно, что масоны всегда берегли ее за тремя замками и за тремя ключами. В сущности говоря, символика и обрядность - это своего рода некий мировой язык масонов, понятный только им самим. Следует еще раз подчеркнуть, что основными, базовыми степенями масонства являются только первые три: ученик, подмастерье (товарищ) и мастер. Все остальное - только последующая надстройка над ними, когда еще в 1730-е - 1740-е годы простое трехстепенное иоанновское масонство стало дополняться так называемыми рыцарскими степенями, а возведение в них сопровождаться пышными и торжественными обрядами. Сами масонские степени разделяются на символические (ученик, подмастерье, мастер), средние или капитулярные, и высшие или философские

Реферат: Об одном орфографическом поветрии Об одном орфографическом поветрии

Прямая транслитерация с английского без малейших отклонений: , , , (в переводе прописная употреблена правильно: Зеленая мама). В частности, по иноземному образцу прописная буква появляется внутри слова (и не обязательно после дефиса), ср.: ИнвестСберБанк, но Автобанк, Альфа-Банк, но Эрго-банк. О дефисных написаниях мы упоминаем потому, что после дефиса законное место для потенциальной прописной буквы: , но вот новое название литературной премии демонстрирует отрыв от данной традиции: Антибукер. Даже в пределах одной фразы можно встретить и . Разумеется, этому разнообразию законное место - в кавычках, но разнобой в кавычки не очень хочет, потому что даже этим не желает отличаться в оформлении от английских и прочих логотипов буквами. Возможно, тут дело и в массовой психологии: почему это наш банк - в кавычках? Но и в кавычках, как и вне оных, нас поджидает разнообразие оформления: и , , , , программа , но и система типа , паевые фонды и , . В подобных именах собственных заимствованным является и второй компонент - плюс. Он указывает на дополнительные услуги того же рода: . Первоначально этот плюс обозначался только значком: , или Стм (последнее в слогане рифмуется скарапуз).

Поиск Россия и Запад (Антология русской поэзии)

Киреевский, которые в то время глубоко изучали Гегеля и немецких романтиков, и еще не помышляли о том, чтобы подставить в эти построения "русских" вместо "немцев" и получить тем самым классический вариант славянофильства. Сближение Пушкина с любомудрами привело к появлению нового журнала, названного "Московским вестником". Его рождение было отмечено торжественным обедом у Хомякова, еще одного будущего славянофила. Пушкин опубликовал в этом журнале множество своих произведений, но плодотворного сотрудничества с москвичами у него так и не получилось, в основном из-за идеологических разногласий. В марте 1827 года он писал Дельвигу: "Ты пеняешь мне за "Московский вестник" - и за немецкую метафизику. Бог видит, как я ненавижу и презираю ее; да что делать? собрались ребяты теплые, упрямые; поп свое, а чорт свое. Я говорю: Господа, охота вам из пустого в порожнее переливать все это хорошо для немцев, пресыщенных уже положительными познаниями, но мы...". Несмотря на это давнее расхождение, в 1836 году, полемизируя с "Письмом" Чаадаева, Пушкин занимает позицию, которая выглядит уже почти славянофильской

Реферат: Об одном способе векторного и аналитического представления контура изображения Об одном способе векторного и аналитического представления контура изображения

А.Н. Каркищенко, А.Е. Лепский, А.В. Безуглов 1.Введение Предварительная обработка оцифрованного изображения объекта включает выделение, сглаживание и векторизацию контура. Под векторизацией будем понимать процесс сопоставления контуру последовательности конечномерных векторов, характеризующих изображение объекта. Все способы векторизации можно разделить на векторизацию по контрольным точкам и пошаговую векторизацию. К последним относится широкий класс методов, использующих так называемое преобразование Хау (см. ). В качестве контрольных точек могут быть угловые точки , точки перегиба и др. В статье рассмотрен простой алгоритм выделения контрольных точек и построения инвариантного векторного представления изображения объекта. Кроме того, предложен способ функционализации векторного представления изображения. Результатом функционализации является некоторая функция изображения, по которой частично или полностью может быть восстановлено векторное представление. В ряде задач, например, при распознавании симметрий, анализ функции изображения позволяет получить дополнительную информацию об изображении. Обсуждаются вопросы устойчивости функции изображения к изменению центра масс векторного представления, к появлению новой контрольной точки и т.д. 2. Алгоритм прослеживания контура и выявления контрольных точек Рассмотрим дискретное бинарное изображение  на фоне .

Совок большой.
Длина 21,5 см. Расцветка в ассортименте, без возможности выбора.
21 руб
Раздел: Совки
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
271 руб
Раздел: Тарелки
Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники

Реферат: Об одном способе экспериментального определения гидродинамических параметров поплавкового маятникового акселерометра Об одном способе экспериментального определения гидродинамических параметров поплавкового маятникового акселерометра

Пусть система электродов цилиндрического электростатического подвеса ориентирована относительно правой ортогональной системы координат, как показано на рис. 1. Введем неподвижную систему координат , жестко скрепленную с корпусом прибора, начало которой помещено в центре подвеса, и подвижную , скрепленную с поплавком. Тогда уравнения движения цилиндрического ротора, взвешенного в жидкости, с учетом допущений, продиктованных условиями работы поплавковых маятниковых приборов, примут вид: Рис. 1 а) для горизонтального положения оси прибора  (4) б) для вертикального положения оси прибора  (5) где  - силы и моменты электростатического подвеса,  - гидродинамические силы и моменты,  - возмущающие силы и моменты,  - архимедова сила,  - момент маятника,  - момент дифферента,  - момент, создаваемый системой обратной связи вокруг измерительной оси прибора. Для дальнейшего анализа уравнений движения необходимо представить силы и моменты в правых частях уравнений (4) и (5) в форме, раскрывающей их зависимость от линейных и угловых координат.

Реферат: Пушкин А.С. "Каменный гость" (Литературоведческий анализ одной из маленьких трагедий) Пушкин А.С. "Каменный гость" (Литературоведческий анализ одной из маленьких трагедий)

Реферат: Основные мотивы лирики Пушкина Основные мотивы лирики Пушкина

Но вторая часть стихотворения несет антикрепостническую направленность: Но мысль ужасная здесь душу омрачает: Среди цветущих нив и гор Друг человечества печально замечает Везде невежества губительный позор. Не видя слёз, не внемля стона, На пагубу людей избранное судьбой, Здесь барство дикое, без чувства, без закона, Присвоило себе насильственной лозой И труд, и собственность, и время земледельца. В этой части стихотворения тон авторской речи резко меняется. В словах поэта – гнев и негодование. Пушкин яростно изобличает и осуждает барское насилие над трудом крепостного народа. В заключительных строках стихотворения – раздумье автора: Увижу ль, о друзья! народ не угнетенный И рабство, падшее по манию царя, И над отечеством свободы посвященной Взойдет ли, наконец, прекрасная заря? Но царь не внял призывам поэта. Пушкина ожидала ссылка. Правда, благодаря Жуковскому, северную ссылку заменили южной. Пушкин ощущал себя изгнанником, и это не могло не сказаться в его творчестве. 1820-1822 годы в творчестве Пушкина - расцвет романтизма.

Реферат: Основные мотивы лирики А.С. Пушкина Основные мотивы лирики А.С. Пушкина

Пушкин, как никто, умел радоваться красоте и гармонии мира, природы, человеческих отношений. Тема дружбы - одна из ведущих в лирике поэта. Через всю свою жизнь он пронес дружбу с Дельвигом, Пущиным, Кюхельбекером, зародившуюся еще в лицее. Одно из первых стихотворений Пушкина, в котором отражена тема дружбы, было написано поэтом в пятнадцатилетнем возрасте. Это шутливое стихотворение «Пирующие студенты». В нём набросаны легкие поэтические портреты друзей, собравшихся у праздничного стола. Кроме весёлого застолья друзей объединяют здесь взаимные шутки и освобождение на некоторое время от «холодных мудрецов» и «учёных дураков». Такими шутливыми, хотя и не лишенными иронии, строками обращается в «Пирующих студентах» молодой Пушкин к Кюхельбекеру, одному из своих лицейских приятелей: Писатель за свои грехи! Ты с виду всех трезвее; Вильгельм, прочти свои стихи, Чтоб мне заснуть скорее. Тема дружбы с особой полнотой раскрывается Пушкиным в его поэтическом шедевре «19 октября», написанном в 1825 году. Это стихотворение поэт посвятил годовщине открытия лицея.

Реферат: А.С. Пушкин об образовании и народном воспитании А.С. Пушкин об образовании и народном воспитании

Ясно, что походам 1813 и 1814 года, пребыванию наших войск во Франции и Германии должно приписать сие влияние на дух и нравы того поколения, коего несчастные представители погибли в наших глазах; должно надеяться, что люди, разделявшие образ мыслей заговорщиков, образумились, что, с одной стороны, они увидели ничтожность своих замыслов и средств, с другой — необъятную силу Правительства, основанную на силе вещей. Beроятно, братья, друзья, товарищи погибших успокоятся временем и размышлением, поймут необходимость и простят оной в душе своей. Но надлежит защитить новое, возрастающее поколение, еще не наученное никаким опытом и которое скоро явится на поприще жизни со всею пылкостию первой молодости, со всем ее восторгом и готовностию принимать всякие впечатления. Не одно влияние чужеземного идеологизма пагубно для нашего отечества; воспитание или лучше сказать, отсутствие воспитания есть корень всякого зла. Не просвещению, сказано в Высочайшем манифесте от 13-го июля 1826 года, но праздности ума, более вредной, чем праздность телесных сил, недостатку твердых познаний должно приписать сие своевольство мыслей, источник буйных страстей, сию пагубную роскошь полупознаний, сей порыв в мечтательные крайности, коих начало есть порча нравов, а конец — погибель.

Реферат: Экономическая география одной из стран зарубежной Европы. Финляндия Экономическая география одной из стран зарубежной Европы. Финляндия


Лингвистическая теория перевода: об одном аспекте прикладной лингвистики URSS (Красанд) Катфорд Дж. К.
В книге обсуждаются проблемы переводной эквивалентности; приводится классификация уровней языка, деление перевода на фонологический, графологический, грамматический и лексический; поднимается вопрос о пределах переводимости.
259 руб
Силой мысли: неординарные воспоминания об одном интеллектуальном путешествии Логос Корнаи Я.
В интеллектуальной биографии видного венгерского экономиста, публициста и общественного деятеля события в личной жизни и творчестве освещаются в тесной взаимосвязи с судьбами Венгрии и мира.
245 руб
Лингвистическая теория перевода. Об одном аспекте прикладной лингвистики Либроком Катфорд Дж.К.
В книге обсуждаются проблемы переводной эквивалентности; приводится классификация уровней языка, деление перевода на фонологический, графологический, грамматический и лексический; поднимается вопрос о пределах переводимости.
239 руб -10% 215 руб
Об одном древнем страхе. Кого и как портят колдуны Даниловский благовестник
На кого она может воздействовать?
108 руб
DVD. 13 разговоров об одном
Но цепочка страшных совпадений даются людям неслучайно: они должны вырваться из жестокой хватки тисков неумолимой судьбы с очистившимися душами, чтобы заново найти утраченное счастье. Режиссер: Джилл Шпрехер В ролях:
5 руб
DVD. 13 разговоров об одном (региональное издание)
Но цепочка страшных совпадений даются людям неслучайно: они должны вырваться из жестокой хватки тисков неумолимой судьбы с очистившимися душами, чтобы заново найти утраченное счастье. Режиссер: Джилл Шпрехер В ролях:
5 руб
Об одном эмпирическом выражении закона смертности ЁЁ Медиа В.Я. Б.
1193 руб
Об одном колониальном сколексе ЁЁ Медиа И. М.
1189 руб
Об одном случае адиабатического движения тяжелого газа ЁЁ Медиа О. Ж.
1088 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг