(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: Литература, Лингвистика Разлел: Литература, Лингвистика

Жанровое своеобразие романов «Сыновья и любовники» Дейвида Герберта Лоренса и «Портрет художника в юности» Джеймса Джойса

найти еще ...
Сыновья и любовники Зарубежная классика - читай в оргинале Т8 Лоренс Д.Г.
Автобиографическая повесть Дэвида Г. Лоуренса « Сыновья и любовники» на английском языке из серии книг зарубежной классики. « Зарубежная классика — читай в оригинале» — коллекция, которая собрана из бессмертных произведений великих мастеров пера, написанных ими на их родном языке.
740 руб
Хроники Амбера (все десять романов в одном томе) Гиганты Фантастики Эксмо Желязны Р.
Земля - не более чем иллюзия (Тень) некоей высшей, истинной реальности.
864 руб

Жанровое своеобразие романов «Сыновья и любовники» Дейвида Герберта Лоренса и «Портрет художника в юности» Джеймса Джойса: опыт сравнительного анализа Антонова Ксения Николаевна, Государственная Полярная академия (СПб) Когда англичане говорят «современный роман» или «современная литература», среди тех, кто начал процесс «модернизации», они чаще всего называют Дэвида Герберта Лоренса (David Herber Lawre ce, 1885 – 1930) и Джеймса Джойса (James Joyce, 1882-1941). Традиционно творчество Лоренса и Джойса рассматривается как два полюса британского модернистского романа. Путь к этим «полюсам» начинался практически в одно и то же время и соответственно имел одинаковые исторические и отчасти культурные предпосылки, сходную философскую и литературную основу. Это позволяет предположить, что наряду с серьезными различиями эстетического порядка раннее творчество этих писателей имело некоторые сходные черты. В данной работе будет предпринята попытка сравнительного анализа романа «Портрет художника в юности» (A Por rai of he Ar is as a You g Ma , 1914) и «Сыновья и любовники» (So s a d Lovers, 1913) с целью уточнения их места в английской литературной традиции и по отношению друг к другу, выявления сходства и различия, жанрового и композиционно-стилистического. Оба писателя создают свои первые произведения приблизительно в одно и то же время. Первый роман Лоренса «Белый павлин» ( he Whi e Peacock), в котором уже намечаются основные направления его дальнейшего творчества, выходит в 1911. Творчество Джойса открывает сборник рассказов «Дублинцы» ( he Dubli ers) в 1904 году. Обоих писателей можно назвать сыновьями эвардианской эпохи. Она началась в 1901 году, продлилась до 1910 и была эпохой технологической революции, охватившей самые разные отрасли промышленности, эпохой, сделавшей Англию страной практически всеобщей грамотности. В этот период интеллигенция и средний класс все активнее становились основой английского общества. Обращает на себя внимание до странности схожая и очень непростая история создания обоих романов. Они долго и трудно писались, неоднократно перерабатывались, встретили не самый благосклонный прием критики, носили автобиографический характер. Возможно, причиной тому стало противоречие между прочностью связи писателей с укоренившейся традицией английского реалистического романа и уже витавшей в воздухе неизбежностью перемен; она ощущалась в экономической, политической, социокультурной, научной сферах жизни и не могла не найти отражение в литературе. Лоренс начал работу над романом, который первоначально назывался «Пол Морел» (Paul Morel) в 1910 году. Смерть матери в декабре 1910г. влечет за собой не только доработку начатого романа, но и полное изменение ранее написанного. В 1912г. Лоренс делает окончательную правку. Завершенную редакцию романа, который к этому времени уже называется «Сыновья и любовники», Лоренс отправляет издателю 13 ноября 1913г. В том же 1913 г. роман был опубликован. Интересно любопытное историческое совпадение: роман был опубликован в один год с английским переводом работы З.Фрейда «Толкование сновидений» (1900).

Принцип экономии выразительных средств становится ведущим в романе. Оба автора показывают этапы эволюции героя на фоне действительности современной им Ирландии (Джойс) и Англии (Лоренс), таким образом продолжая традицию социально-бытового романа с повышенным вниманием к психологическим условиям жизни в Ирландии и Англии. Фактически, роман Лоренса открывается историко-социальным очерком развития северо-восточной части Англии, в которую вплетена история жизни главного героя и его семьи, «социальная критика возникла у Лоренса вследствие бессознательной опоры на традиции, а не по воле автора». Социальное соединено в романе с традициями «символистского» (в духе романтического) романа. Настойчивое звучание темы природы – своего рода идеальная, романтизированная параллель действительности. Подобное же явление мы наблюдаем и у Джойса. Неожиданные переходы от описания «возвышенного трепета творческой души к натуралистическим деталям убогой действительности», окружающей персонажа способствуют созданию контраста для формирующегося у главного героя художнического восприятия окружающего мира. Черты романа о художнике также нашли отражение в романах, хотя и в разной степени. «Портрет художника в юности» – история формирования нового типа художника, который выдвинулся на авансцену в первой четверти 20 века, и эта тема может считаться одной из центральных. Роман описывает духовную эволюцию художника, проникнутого сознанием собственной исключительности, отрицающего ответственность перед обществом, ушедшего в собственный мир. Для понимания романа Лоренса тема формирования художника также очень важна, но разработана она не так глубоко, как у Джойса и вряд ли может считаться центральной. Это проявляется в том, что в романе практически полностью отсутствуют элементы погружения в природу творческого процесса, сцены написания картины или художнического анализа действительности в ее пластическом восприятии, акцент на драме художника; конфликт художник-среда не является выраженным. В отличие от Джойса, Лоренс делает акцент на внутрисемейных взаимоотношениях и стремится показать, как, почему и в какой степени человеческим поведением руководят процессы, происходящие на бессознательном уровне. Эта внутренняя душевная работа персонажей большинством исследователей признается основным предметом художнического внимания писателя. Несмотря на все сказанное выше, представляется правомерным утверждать, что жанровую основу обоих романов составляет роман воспитания, хотя и претерпевший существенные изменения по сравнению с классическими образцами этого жанра. В первые десятилетия 20 века английский роман воспитания обретает качественно новые черты и становится особенно популярен. Рождение новой волны романа воспитания было вызвано глубокими переменами в общественном и научном сознании. Наибольшее влияние на развитие жанра оказала дарвиновская эволюционная теория, которая подорвала представления о незыблемости и стабильности существующего порядка. Путь к себе, сохранение верности своей природе оказываются возможными благодаря нравственным, а иногда гражданственным идеалам, живущим в сознании героев.

Поиск Воспоминания писателей ХХ века (эволюция, проблематика, типология)

Документальность и творчество //Нева. — М., 1976. - N 5. — С. 174–185. 283. Гринберг И. Полет стиха и поступь прозы. — М., 1976. - с. Прошедшее — сегодня //Литературное обозрение. — М., 1973. - N2. — С. 45–52. 284. Гордин Я. Индивидуальная судьба и система биографий //Известия Ак. наук СССР. Сер. лит. и яз. — 1978. — Т.37 (N5). — С. 553–539. 285. Гром К. Роман-биография в творчестве Стефана Цвейга. — АКД. — М., 1984. - 17 с. 286. Гюбиева Г. Этапы развития русской мемуано-автобиографической прозы XVIII века. Диссертация… к.ф.н. — М., 1969. 287. Демин А.С. Реально-бытовые детали в Житии протопопа Аввакума (К вопросу о художественной детали) // Русская литературе на рубеже двух эпох (XVII-нач. XVIII в.). — М., 1971. — С. 230–246. 288. Демкова Н. Житие протопопа Аввакума (Творческая история произведения). — Л., 1974. - 168 с. 289. Джуринова Л. Жанровое своеобразие "Былого и дум" А.Герцена (Проблема диалогизма). — АКД. — М., 1989. - 24 с. 290. Дуров Б. "Подпольная Россия" С.Степняка-Кравчинского и некоторые особенности народнической мемуаристики //Русские писатели и народничество. — Горький:1975. — Вып. 1. — С. 32–45. 291. Дымшиц А

Реферат: Идейное и художественное своеобразие романа Ф.М.Достоевского "Преступление и наказание" Идейное и художественное своеобразие романа Ф.М.Достоевского "Преступление и наказание"

Значимость самой личности определяется теперь ее отношением к народу. Гуманизм включается в более широкую систему общественно - исторических и духовно-нравственных ценностей. Достоевский, как великий гуманист, пекся не только о народе вообще, но и о человеке, об отдельной личности. Он поднимает образ человека в литературе до философии человека. Гуманизм не благодушие, а боль. Герой Достоевского будет уважать себя, лелеять свою чистоту и добропорядочность до тех пор, пока случай не поставит перед его совестью зеркало. С этого момента считавший себя гуманистом будет ускорять шаги, чтобы не откликнуться на крик о помощи, проклинать себя за это, исповедоваться в недобрых мыслях, бичевать душевные слабости, проводить "пробу". Мучительные духовные поединки, страстные монологи, обнажающие изнанку души - все это было непривычным для "традиционного" гуманизма. Целью Достоевского было вывести сферу подсознания, где правят смутные эмоции и инстинкты, в мир жизненного действия. Его автор "Преступления и наказания" называл "фантастическим". Фантастический реализм Достоевского предстает в двух слагаемых. "Реализм оттого, что это верно соответствует психологии бытия человека. "Фантастический" - оттого, что скользящие тени в текущей жизни Достоевский представил как явь.

Поиск Литература мятежного века

Смех сопровождает всю историю человечества. Разные эпохи, разные общественные уклады, отнюдь не одинаковые взгляды на жизнь породили и различные формы проявления смешного, а стало быть, разные типы комедии: откровенно реалистическую и комедию-сказку, сотканную из ярких поэтических узоров, сторонящуюся грубой действительности и ушедшую в мир фантастики и дерзкого вымысла: ведь сказка - это еще и надежда, ожидание, мечта, без которых жить невозможно. В вечном круговороте раскрываются различные стороны бытия - смешные, печальные, трагические. Сатира, обретая ту или иную социальную окраску, остается верной своей главной цели - пробуждать в людях жажду справедливости, смехом утверждать высокие идеалы. Говоря о сатирическом воодушевлении таких произведений, Проскурина как роман "Число зверя" и повесть "Тройка, семерка, туз", необходимо подчеркнуть их стилистическое и жанровое своеобразие, а именно: будучи реалистическими по своей сути, они являются выражением особого познания, основанного на фантазии. Но об этом чуть позже

Реферат: Художественное своеобразие романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» Художественное своеобразие романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита»

Следует отметить, что роман о Пилате вводится в повествование при помощи персонажей, входящих в систему образов главного романа, вследствие этого главы о Понтий Пилате становятся частью романа о Мастере и Маргарите. Главы, повествующие о прокураторе, резко отличаются по стилю от глав, описывающих Москву. Стиль вставного повествования отличается однородностью, скупостью мерной, чеканной прозы, переходящей, например, в главе “Казнь”, в высокий стиль трагедии: “Ты не всемогущий бог. Ты черный бог. Проклинаю тебя, бог разбойников, их покровитель и душа!” Роман о Мастере посвящен современной автору Москве, ее обитателям и их нравам. Это повествование содержит в себе как гротескные сцены, так и сцены лирико-драматического и фантасмагорического характера, что обуславливает разнообразие стилей повествования. Он содержит и низкую лексику (“Если ты, сволочь, еще раз позволишь себе впутаться в разговор.”), и поэтическую, особенно в эпизодах, посвященных Мастеру, где язык повествования изобилует повторами и метафорами (“тревожные желтые цветы”).

Поиск Для читателя-современника (Статьи и исследования)

Зарождался футуризм в Италии, унанимизм во Франции, вортицизм в Англии. К 1914 году это брожение поэзии докатилось и до Америки. В 1914 году Эзра Паунд составил первую имажистскую антологию "Des imagistes". В ней было представлено одиннадцать поэтов (среди них англичане: Ричард Олдингтон, Ф. С. Флинт, Джеймс Джойс, Форд Мэдокс Форд; американцы: Эзра Паунд, Эми Лоуэлл, Уильям Карлос Уильямс и другие). Вскоре Паунд отошел от этой группы и присоединился к чисто английской группе футуристов (вортицистов). Сближение с реакционными теориями итальянских футуристов в дальнейшем обусловило близость Эзры Паунда к реакционным писателям Англии и США. Вслед за Эзрой Паундом имажистов скоро покинул и Уильям Карлос Уильямс, перешедший на более крайние формалистические позиции сборников "Прочие" ("Others"). Руководство движением перешло к Эми Лоуэлл, которая выпустила три альманаха ("Some Imagist Poets" - 1915-1916-1917). В них печатались "столпы" имажизма - три американца: Эми Лоуэлл, Хилда Дулитл, Джон Гулд Флетчер - и три англичанина: Флинт, Ричард Олдингтон и Дейвид Лоренс. (Последние двое известны у нас главным образом как романисты.) В спорах вокруг имажизма приняли участие почти все крупные поэты Америки и Англии

Реферат: Художественные особенности и композиционное своеобразие романа Чернышевского "Что делать?" Художественные особенности и композиционное своеобразие романа Чернышевского "Что делать?"

Но это все-таки ничего Истина — хорошая вещь: она вознаграждает недостатки писателя, который служит ей". Читатель озадачен: с одной стороны, автор явно презирает его, причисляя к большинству, с которым он "нагл", с другой — как будто готов раскрыть перед ним все карты и к тому же интригует его тем, что в его повествовании присутствует еще и скрытый смысл! Читателю остается одно — читать, а в процессе чтения набираться терпения, и чем глубже он погружается в произведение, тем большим испытаниям подвергается его терпение. В том, что автор и в самом деле плохо владеет языком, читатель убеждается буквально с первых страниц. Так, например, Чернышевский питает слабость к нанизыванию глагольных цепочек: "Мать перестала осмеливаться входить в ее комнату"; обожает повторы: "Это другим странно, а ты не знаешь, что это странно, а я знаю, что это не странно"; речь автора небрежна и вульгарна, и порой возникает ощущение, что это — плохой перевод с чужого языка: "господин вломался в амбицию"; "Долго они щупали бока одному из себя"; "Он с изысканною переносливостью отвечал"; "Люди распадаются на два главные отдела"; "Конец этого начала происходил, когда они проходили мимо старика"; авторские отступления темны, корявы и многословны: "Они даже и не подумали того, что думают это; а вот это-то и есть самое лучшее, что они и не замечали, что думают это"; "Вера Павловна стала думать, не вовсе, а несколько, нет, не несколько, а почти вовсе думать, что важного ничего нет, что она приняла за сильную страсть просто мечту, которая рассеется в несколько дней , или она думал что нет, не думает этого, что чувствует, что это не так? Да, это не так, нет, так, так, все тверже она думала, что думает это".

Брелок LED "Лампочка" классическая.
Брелок работает в двух автоматических режимах и горит в разных цветовых гаммах. Материал: металл, акрил. Для работы нужны 3 батарейки
131 руб
Раздел: Металлические брелоки
Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков

Реферат: Жанрово-стилистическое своеобразие романа Т. Толстой "Кысь" Жанрово-стилистическое своеобразие романа Т. Толстой "Кысь"

Во всей прозе Толстой абстрактные понятия, примелькавшиеся вещи, детали небогатого городского пейзажа, так вольно одухотворенные автором, непременно попадают в унисон с внутренним состоянием персонажа. Эти ожившие картины, напоминающие барочные аллегории, говорят о герое даже больше, чем всезнающий автор, они становятся инобытием человеческой души, они как бы кричат: мы – это тоже ты! Как видим, сказочность у Толстой гораздо шире собственно фольклорной традиции. Она парадоксально подчеркивает вымышленность, праздничную фантастичность в качестве первоначально открывающихся ребенку, а следовательно, самых подлинных черт реальности. По логике прозы Толстой, сказки детства во многом адекватны сказкам культуры – вроде тех, которыми живет Марьиванна, или Симеонов из рассказа «Река Оккервиль», или Соня, или Милая Шура, или Петер из одноименных рассказов. Сказочное мироотношение предстает в этих рассказах как универсальная модель созидания индивидуальной поэтической утопии, в к торой единственно и можно жить, спасаясь от одиночества, житейстейской неустроенности, кошмара коммуналок и т.д., и т.п. Как правило, у Толстой именно в концовке новеллы обнаруживается расхождение между Автором и любимым героем.

Реферат: Композиционное своеобразие романа "Герой нашего времени" Композиционное своеобразие романа "Герой нашего времени"

Его образ - один из важнейших в романе , ибо этот человеческий тип очень характерен для России первой половины минувшего века. В условиях вечной войны формировался новый тип "русского кавказца" - чаще всего это были люди, подобные Ермолову , превыше всего ставящие закон силы и власти , и их подчиненные - добрые, искренние и нерассуждающие воины. Такой тип и воплощен в образе Максима Максимыча. Кавказ называли "теплой Сибирью", куда в действующую армию ссылали неугодных - в частности и многих декабристов. На Кавказ ехали и молодые люди в жажде побывать в "настоящем деле" , туда стремились и как в экзотическую страну чудес, в край свободы. Эти черты Кавказа так или иначе сродни Печорину: в нем есть нечто от черкеса (его безумная скачка на коне по горам без дороги после первом свидания с Верой!); он естествен в кругу княжны Лиговской. Единственный человек с кем у Печорина нет ничего общего, это Максим Максимыч. Лапши разных поколений, разных эпох и разных типов сознания, штабс- капитан и Печорин абсолютно чужды друг другу.

Реферат: Жанровое своеобразие Чеховских  пьес Жанровое своеобразие Чеховских пьес

Жанровое своеобразие Чеховских пьес Чехову не суждено было написать роман, но жанром, синтезирующим все мотивы его повестей и рассказов, стала “новая драма”. Именно в ней наиболее полно реализовалась чеховская концепция жизни, особое ее ощущение и понимание. На первый взгляд, драматургия Чехова представляет собою какой-то исторический парадокс. И в самом деле, на рубеже веков, в период наступления нового общественного подъема, когда в обществе назревало предчувствие “здоровой и сильной бури”, Чехов создает пьесы, в которых отсутствуют яркие героические характеры, сильные человеческие страсти, а люди теряют интерес к взаимным столкновениям, к последовательной и бескомпромиссной борьбе. Почему же так? Я думаю потому, что, если Горький пишет в это время о людях активного действия, знающих, по их мнению, как и что нужно делать, то Чехов пишет о людях растерявшихся, которые чувствуют, что разрушен прежний уклад жизни, а новое, что приходит на смену страшней, как всё неизвестное. Томление, брожение, неуспокоенность становятся фактом повседневного существования людей. Именно на этой исторической почве и вырастает “новая чеховская драма” со своими особенностями поэтики, нарушающими каноны классической русской и западноевропейской драмы.

Реферат: Жанровое своеобразие драмы «Гроза» Жанровое своеобразие драмы «Гроза»

Вымышленный город описан подробно, многосторонне. Немаловажную роль играет пейзажный зачин, но здесь сразу же видно противоречие: Ку-лигин говорит о красоте заречных далей, высокого волжского обрыва. “Нешто”, — возражает ему Кудряш. Картины ночного гулянья по бульвару, песни, живописная природа, рассказы Катерины о детстве — это поэзия калиновского мира, которая сталкивается с повседневной жестокостью жителей, рассказами о “бедности нагольной”. О прошлом калиновцы сохранили лишь смутные предания — Литва “к нам с неба упала”, новости из большого мира им приносит странница Феклуша. Несомненно, такое внимание автора к деталям быта персонажей дает возможность говорить о драме как о жанре пьесы “Гроза”. Еще одна черта, характерная для драмы и присутствующая в пьесе, — наличие цепочки внутрисемейных конфликтов. Сначала это конфликт между невесткой и свекровью за запорами ворот дома, потом об этом конфликте узнает весь город, и из бытового он перерастает в социальный. Свойственное драме выражение кодфликта в поступках и словах героев ярче всего показано в монологах и диалогах действующих лиц. Так, о жизни Катерины до замужества мы узнаем из разговора молодой Кабановой с Варварой: Катерина жила, “ни об чем не тужила”, словно “птичка на воле”, проводя весь день в удовольствиях и домашних делах.

Реферат: Жанровое своеобразие произведения А.С. Свирского "Ростовские трущобы" Жанровое своеобразие произведения А.С. Свирского "Ростовские трущобы"

История ее началась с того, что титулярный советник, секретарь Нахичеванской-на-Дону городской управы Серафим Христофорович Арутюнов перекупил у Ф. Траклина право на издание малодоходного «Донского поля». 1 сентября 1891 г. издание вышло под новым названием: «Приазовский край» – «газета политическая, экономическая и литературная». «Приазовский край» стал печататься впервые форматом в большой лист ежедневно, к 1896 г. имел уже 3000 подписчиков и обслуживал читателей всего региона. «Приазовский край» был воспринят как региональная газета, заменившая собой другие, менее масштабные издания. «Это было нечто совершенно новое, по тем временам даже прямо исключительное, – вспоминал в юбилейном номере А. Тарский о выходе первого номера «Приазовского края». – В то время это была не только первая ежедневная газета на Дону, но и первая и единственная ежедневная газета по своему типу. Она представляла собой несколько местных газет края с полными отделами для каждого города и многих станиц». Цели и задачи нового издания, как говорилось в руководящей статье, заключались в том, чтобы «возбуждать жизненные вопросы, обсуждать их в печати и содействовать правильному их разрешению».

Реферат: Жанровое своеобразие рассказов А. Платонова 40-х годов Жанровое своеобразие рассказов А. Платонова 40-х годов

Тема: Жанровое своеобразие рассказов А. Платонова 40-х годов. План ВведениеError: Refere ce source o fou d Глава. I. «Сокровенный человек» в повествовании А. Платонова10 1. Образы детей10 2. Духовность как основа личностиError: Refere ce source o fou d Глава II . Доминантные компоненты жанра А. ПлатоноваError: Refere ce source o fou d 1. Образы рассказчика23 2. Целостное восприятие мираError: Refere ce source o fou d Заключение27 Список использованной литературы31 Введение Всесторонний, комплексный анализ особенно важен, когда речь идет о литературном наследии писателей, чей эстетический опыт достаточно изучен. Одним из таких писателей в литературе является Андрей Платонович Платонов (1899-1951). Сегодня имя этого прозаика популярно и любимо, произведения его переиздаются, экранизируются, переводятся на многие языки. О писателе спорят, проникаются его мыслями, настроениями, идеями. Усматривая близость гуманистических взглядов А. Платонова с другими художниками слова, исследователи его творчества, одновременно отмечают, что в платоновских произведениях определеннее, чем в прозе середины двад­цатых годов, художественно сформулирована сущность гуманизма литературы, повысившей ответственность личности за решение проблемы . // Современная этнография, 1951 .№2. 2 Пропп В.Я. Морфология сказки. М., Изд. 2-е.: Наука ,1969.


Портрет художника в юности: Роман, рассказы (пер. с англ. Богословской М., Волжиной Н., Дарузес Н. и др.; предисл. Гениевой Е.) Зарубежная классика Эксмо Джойс Д.
Первую литературную известность принес Джеймсу Джойсу - классику XX века, одному из отцов модернизма, - сборник из пятнадцати рассказов о жителях его родного города.
129 руб
Романов Пантелеймон Антология Сатиры и Юмора России XX века Эксмо Романов П.
350 руб
Сыновья и любовники: Роман (пер. с англ.) - 256 с. ISBN 5-17-009121-4 966-03-1349-7 ~91.07.26 656 М:АСТ/Харьков:Фолио Лоуренс Д.Г.
75 руб
Сыновья и любовники: Роман (пер. с англ. Облонской Р.) Зарубежная классика Эксмо Лоуренс Д.Г.
Творчество английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса (1885-1930) вызывало полярные суждения читателей, критиков и общественности.
129 руб
Сыновья и любовники Азбука-Классика Азбука (Азбука-классика) Лоуренс Д.Г.
147 руб
Сыновья и любовники Мировая классика АСТ Лоуренс Д.Г.
Супружество Гертруды и Вальтера сложилось несчастливо.
89 руб
Сыновья и любовники. Дева и цыган Любовник леди Чаттерли. Золотой фонд мировой классики АСТ Лоуренс Д.Г.
649 руб
Сыновья и любовники Произведения зарубежных авторов в кратком изложении Харвест Лоуренс Д.Г.
22 руб
Собрание сочинений в 7 томах. Том 2. Сыновья и любовники Вагриус Лоуренс Д.Г.
В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые на русском языке.
191 руб
Сыновья и любовники Классическая и современная проза АСТ Лоуренс Д.Г.
С годами отдаляясь от мужа, всю свою любовь жена отдавала детям.
148 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг