(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты



Осознанность, где взять счастье

РЕФЕРАТЫ РЕФЕРАТЫ

Разлел: Иностранные языки Разлел: Иностранные языки

Способы выражения пространственных отношений в современном языке

найти еще ...
Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке URSS Всеволодова М.В.
Рекомендуется как специалистам-филологам, так и широкому кругу читателей, желающих повысить свою грамотность в сложном разделе грамматики русского языка.
478 руб
Способы выражения уступительных отношений в публицистическом стиле современного русского литературного языка. Монография Флинта Юань М.
В исследовании применяется метод грамматического моделирования, который позволяет выявить все структурные типы уступительных предложений и представить новый лингвистический объект — класс уступительных конструкций.
409 руб

Орловский государственный университет Кафедра русского языка как иностранного Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке.Курсовая работа студента III курса филологического факультета (иностранное отделение) У Си Чао Научный руководитель Кандидат филологических наук Н. В. Русанова Орел – 2004 г.Содержание Введение. I. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. Местонахождение лица, предмета в пределах определенного пространства. Выражение направления движения лица, предмета. Обозначение трассы движения в пределах определенного пространства. Направление движения (конечный пункт, куда направлено движение, исходный пункт). II. Способы выражения пространственных отношений в повести В. Распутина «Уроки французского» Выражение местоположения предмета. а) предложно-падежные формы имен существительных б) наречия мест. Выражение направления движения. а) предложно-падежные формы имен существительных (куда?, откуда?); б) наречия места. Заключение. Список литературы Введение. При изучении русского языка как иностранного ученые рекомендуют идти от смысла к способам грамматического выражения. В учебниках, учебных пособиях по русскому языку как иностранному представлены способы выражения различных обстоятельственных отношений: временных, причинных, пространственных, целевых и др. Цель данной работы – описать способы выражения пространственных отношений в русском языке, представить способы выражения местонахождения и способы выражения направления движения, описать группы имен существительных, употребляемых с предлогами в, на, за, из, у, к в падежных формах, дать классификацию проанализированного материала на примерах из произведения В. Распутина «Уроки французского». Методом сплошной выборки нами выявлено 100 примеров грамматических конструкций, выражающих пространственные отношения. I. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. В современном русском языке существуют следующие способы выражения пространственных отношений. При обозначении местонахождения лица, предмета в пределах определенного пространства. В словосочетаниях употребляются глаголы со значением «находиться в определенном месте». Глаголы: быть, жить, учиться, работать и т.д. Существительные с предлогами в, на, у отвечают на вопрос где? В предл. П. На предл. П У род. П. В столе На столе У брата Закрепленное употребление предлогов «в» и «на». В большинстве случаев для обозначения местоположения внутри предмета употребляется группа в предл.п: в шкафу, в комнате. Но некоторые существительные, обозначающие здания, помещения, а так же определенные пространства, в этом значении могут употребляться в предложном падеже с предлогом «на». Например: на почте (ср: в магазине); на заводе (в мастерской) и т.д. При выражении пространственных отношений используются определенные группы имен существительных. Перечислим наиболее употребляемые. Названия учебных заведений и их частей. В университете, в институте, в консерватории. Названия организаций, учреждений, объектов. Названия населенных пунктов, частей населенных пунктов: в городе, в поселке, в деревне; на улице, на площади.

Деревня – крестьянское селение. Быть – существовать. в) В селе на виду у взрослых за такие игры гоняли. Село – большое крестьянское селение. Гонять – обозначает действие, совершающееся не в одном направлении. г) На эти деньги на базаре можно, было купить пять поллитровых баночек молока. Базар – место для торговли, обычно на площади, а к так же розничная торговля на таком месте. Купить кого – что, приобрести в собственность. д) Выгрузил меня на улице Подкаменной. Улица – в населенных пунктах: два ряда домов и пространство между ними для прохода и проезда, а так же это пространство. Выгрузить – что извлечь внутрь какой-нибудь груз. Название учебных заведений, комнат для занятий, учебных предметов: школа, урок. а) Я двадцать лет работаю в школе. Школа – учебное заведение. Работать – иметь где-нибудь, какое-нибудь занятие, должность. б) Самое я усвоил, остальное со временем добавилось бы на школьных уроках. Урок – работа, заданная для выполнения в определенный срок. Добавиться – появиться в дополнение. Название жилых помещений, частей жилого помещений: дом, комната, коридор, лестница. а) На другой половине дома жил сам директор. Дом – жилое здание так же люди, живущие в нем. Жить – проводить свою жизнь в каком-нибудь месте, среди кого-нибудь, обитать. б) В комнате было много книг. Комната – отдельное помещение для жилья в квартире . Быть – существовать, в) Я ждал Лидию Михайловну в коридоре. Коридор – приход, соединяющий отдельные части квартиры здания. Ждать – кого что или кого чего быть где-нибудь, пребывать в каком-нибудь состоянии, рассчитывая на появление, прибытие кого – чего – нибудь. г) под лестницей было темно. Лестница – сооружение в виде ряда ступеней для подъема и спуска Быть – существовать. Географическое название: Ангара. В Ангаре ходила рыба. Ангара – название реки Ходить – двигаться В нашем материале – 40 примеров. 2. Для выражения места в русском языке употребляются наречия со значением места: здесь, тут, неподалеку, отвечающие на вопрос – где? а) Хозяйничал здесь валик. Здесь – в этом месте. Хозяйничать – вести хозяйство. б) Тут нам никто не мешал. Тут = здесь в этом месте Мешать – создавать препятствие в чем-нибудь, служить помехой. в) Я кружил неподалеку. Неподалеку – поблизости Кружить – блуждать, ходить, сбивать с дороги. В нашем материале 45 примеров. . После глаголов движения употребляются имена существительные в В. п. с предлогами: в, на, под, до. Эти конструкции отвечают на вопрос двигаться перемещаться куда?, выражают направление движения. 1. Существительные, употребляемые вместе с предлогами для выражения места могут обозначать: 1). Названия населенных пунктов, пространств, находящихся в них: площадка. Опускали на площадку. Площадка – специально оборудованный ровный участок земли, отведенный для определенной цели. Опускать кого – что, переместить в более низкое положение. 2). Название учебных заведений, комнат для занятий: школа, класс. а) Как идти в школу в таком виде. Школа – учебное заведение. Идти – двигаться, переступая ногами. б) Я пошел в первый класс. Класс – группа учеников одного и того же года обучения или проходящая один и тот же предмет. Пойти – начать идти. 3). Название жилых помещений, частей жилого помещения: дом, лестница. а) Она встретила меня после школы и проводил до дому.

Поиск Толковый словарь живого великорусского языка

Наречие, взявшее верх над прочими, сродными наречиями, зовут языком. Он знает много языков, говорит на пяти языках. Притча во языцех, Псалтирь,ова, а более постановка и связь их, образ, способ выраженья, свойственный кому лично. Язык Пушкина, Крылова, Державина. Лермонтов умел писать языком каждого из лучших поэтов наших. Язык Гоголя пестрый, неправильный, но яркий, сильный и выразительный. | Строй, слог и самый выбор слов, при различном их образовании, глядя по предмету, о коем говоришь, и по принятому обычаю. Язык книжный, - высокий, строгий; - поэм; язык разговорный, простонародный, приказный и пр. | Язык, воен. пленник, от коего расспросами выведывают что нужно о положении и состоянии неприятеля. Добыть, достать языка. Казаки в разъезд за языком пошли. Языки сказывали, стар. Языка ловить, стар. | Стар. приказн. обвинитель, обличитель перед судом, оговорщик на допросе, взятый и допрашиваемый для розыска, дела. А на которых людей языки говорят с пыток, и тех людей, по язычным толкам, имати, Акты. | Народ, земля, с одноплеменным населеньем своим, с одинаковою речью

Реферат: Способы выражения оттенков запаха в романе Патрика Зюскинда "Парфюмер" Способы выражения оттенков запаха в романе Патрика Зюскинда "Парфюмер"

Поиск Слово живое и мертвое

Если верить рецензенту, переводчики отказались от всего лучшего, что достигнуто в советском переводе за последние десятилетия. «Не побоялись» откатиться назад, к старой, порочной формальной точности взамен верности по существу, к передаче буквы подлинника, а не его духа. Ибо в разных языках разные способы выражения, и у каждого языка свои законы. А буквальный, дословный перевод это, по сути, и есть перевод чисто механический. С законами русского языка он не в ладах, он переносит на русскую страницу строй, формы, законы языка чужого, ему не хватает гибкости и чуткости. Таким способом никак нельзя бережно сохранить особенности стиля и точно передать все оттенки мысли. Как раз напротив. Можно все только исказить и загубить. Что и делают переводчики, работающие бездумно и бездушно, как автоматы,P читатель мог увериться в этом на многих наглядных примерах. В своей книге «Диалог» один из знатоков и рыцарей русского языка Л.Боровой прекрасно показал, как переводил с французского сам себя Лев Толстой в «Войне и мире» «переводил вольно, смело, не боялся русизмов» Уж кому, как не Толстому было судить о мере и такте в этом тонком деле! А ведь в его время и для его читателей галлицизмы и просто не переведенные французские слова и обороты были вполне привычны и обиходны

Реферат: Лингвориторические средства выражения антропоцентризма в русском и переводном эзотерическом дискурсе Лингвориторические средства выражения антропоцентризма в русском и переводном эзотерическом дискурсе

Голдсмита – признанных авторов, классиков данного жанра; 5) рассмотреть прикладной аспект эзотерического мировосприятия, реализуемый в текстах подобного типа, и сделать выводы социокультурно-образовательного характера. Гипотеза исследования: эзотерический дискурс как философско-мировоззренческий по своему содержанию, воспитательный по коммуникативной направленности является принципиально антропоцентричным в силу того, что его референтом выступает прежде всего внутренний мир, сознание субъекта, который познал невидимую, сокровенную суть феноменов объективной действительности и стремится донести это знание до своих сограждан. Соответствующие тексты, видимо, должны быть гипернасыщены языковыми средствами, маркирующими данный антропоцентрический ракурс представления референта во всем спектре речевых реализаций. Лингвориторический подход позволит выявить различные типы средств выражения антропоцентризма и, вероятно, поможет сделать выводы как о сходстве, так и об определенных этнокультурных различиях русского и переводного эзотерического дискурса.

Поиск Поэтика мифа

Прошлое, как выражается Кассирер, является в мифе причиной вещей, их «почему»; святость бытия восходит к святости происхождения. Время, таким образом, выступает как первая оригинальная форма духовного оправдания. Первичное время мифа превращается, по мнению Кассирера, в реальное, эмпирическое время с помощью выражения пространственных отношений. Простейшие пространственные отношения дифференцировались своего рода перпендикуляром Север Юг (с этим-то и связаны оппозиции дня и ночи, света и тьмы). К этим пересекающимся линиям восходит и интуиция временных интервалов. Кассирер старается показать, что мифическое чувство времени качественно и конкретно, как и чувство пространства, и связано с мифологическими фигурами. Деление времени, сопряженное с приходом и уходом, с ритмическим становлением, Кассирер уподобляет музыкальной решетке. Используя данные Р. Маретта и французских социологов (Леви-Брюля, Юбера и Мосса), он демонстрирует временную артикуляцию религиозной деятельности: мифическое ощущение биологического времени (жизненный цикл) предшествует интуиции космического времени

Реферат: Заимствования в английском языке и способы их перевода на русский язык Заимствования в английском языке и способы их перевода на русский язык

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ «МИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» АВДЕЙ МАРИЯ АЛЕКСАНДРОВНА Заимствования в английском языке и способы их перевода на русский язык Дипломная работа группа 506 переводческого факультета Научный руководитель: доцент Эльман Петр Андреевич Рецензент: кандидат филологических наук, доцент Винокурова Валентина Николаевна Минск, 2010 ОГЛАВЛЕНИЕВВЕДЕНИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ГЛАВА 1. Заимствования 1.1 Причины заимствования 1.2 Классификации заимствований 1.3 Ассимиляция заимствований и критерии определения их в языке 1.4 Результаты процесса заимствования ГЛАВА 2. Способы перевода заимствований ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ Перевод текста с английского языка на русский язык Переводческий комментарий ЗАКЛЮЧЕНИЕ БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК ПРИЛОЖЕНИЕ. Оригинал текста перевода ВВЕДЕНИЕ Развитие человеческого общества – это развитие всех составляющих его культур, и, соответственно, всех языков. Культуры подвергаются определенному историческому развитию и независимо от других культур, и (в весьма большей степени) во взаимодействии с ними.

Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения
Ручка "Шприц", желтая.
Необычная ручка в виде шприца. Состоит из пластикового корпуса с нанесением мерной шкалы. Внутри находится жидкость желтого цвета,
31 руб
Раздел: Оригинальные ручки
Ночник-проектор "Звездное небо и планеты", фиолетовый.
Оригинальный светильник - ночник - проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фонариков) 2) Три
330 руб
Раздел: Ночники

Реферат: Русские в Киргизии: социокультурная динамика межэтнических отношений Русские в Киргизии: социокультурная динамика межэтнических отношений

Анализ этих детерминант представляет особенный интерес не только потому, что до настоящего времени они находились на периферии научных исследований, но и в силу их ведущей роли в процессах межэтнических взаимодействий. История русско-киргизских отношений в качестве материала такого анализа может быть не только интересна, но и поучительна, поскольку наряду с уникальными, присущими только ей характеристиками, содержит и значительное количество типических черт. Процессы межэтнической коммуникации мультикаузальны по своей сути, поэтому теоретические обобщения и выводы относительно их природы могут базироваться на различных методологических фундаментах. Фокусация исследования на изучении культурных регулятивов межэтнических отношений может квалифицироваться как процедура социокультурной редукции, в результате которой возникает специфически со-циокультурный способ обобщения исторических фактов. В чем его суть? Во-первых, исходное условие социокультурного исследования истории - выделение в ее континууме двух уровней: внешнего - эмпирического, фактуального и внутреннего — смыслового, аксиологического.

Реферат: Регулирование трудовых отношений с участием иностранцев в России Регулирование трудовых отношений с участием иностранцев в России

Значение регулирования трудовых отношений с участием иностранных граждан в России резко возросло. По официальным данным, число легально работающих в России иностранцев составляло в 1995 г. более 200 тыс. человек. В 2001-2002 гг. их число составляло 283 тыс. человек. Иностранная рабочая сила привлекалась из 119 стран мира. По экспертным оценкам, число вынужденных переселенцев и беженцев из стран СНГ составляет около 5 млн., около 2 млн. иммигрантов-нелегалов и 500-700 тыс. беженцев из Афганистана, Вьетнама, Китая и других стран. 1. История развития законодательства регулирующего трудовые отношенияВозможность трудовой миграции российских граждан была предусмотрена в Основах законодательства Союза ССР и республик о занятости населения, принятых в 1991 г. В этом законе устанавливалось, что , 2007 Звеков В.П. Международное частное право. Курс лекций. - М.: Издательская группа НОРМА - ИНФРА-М, 2007 Куракин А.В. К вопросу об административной ответственности иностранных граждан и лиц без гражданства как специальных субъектов административного права. // Юрист. - 2006

Реферат: Международное отношение русского государства XV-XVI веков Международное отношение русского государства XV-XVI веков

К сожалению, дипломатические документы, свидетельствующие об этих связях, до нас не дошли и подробности переговоров неизвестны. Однако основным содержанием русско-молдавских отношений стало поддержание союзнических отношений в борьбе против Польши и Литвы, которые находились в унии. Известно, что Петр Рареш заключил договор с Василием III. Во время пятой войны Русского государства с Великим княжеством Литовским (1534 - 1537) Москва и Молдавия были союзниками. Развитие дипломатических отношений между Русским государством и странами Запада и Востока приводило к росту торгового и культурного общения между ними. Окрепшее Русское государство стало играть в конце XV - первой трети XVI века важную политическую роль в Восточной Европе и на Ближнем Востоке.

Реферат: Оптимизация отношений в семье: проблема удовлетворенности семейно-брачными отношениями Оптимизация отношений в семье: проблема удовлетворенности семейно-брачными отношениями

Поэтому любое исследование (в том числе, и наше), касающееся института семьи и брака, является актуальным, т.к. полученные знания могут обогащать как фундаментальные теоретические представления ученого, так и методологический инструментарий практикующего специалиста, занимающегося вопросами оптимизации отношений в семье. Объект исследования: выборка из 40 человек (20 мужчин и 20 женщин), состоящих в браке (20 супружеских пар со стажем брака от 1 до 25 лет). Подробное описание см. в «Методике исследования». Предмет исследования: удовлетворенность браком как феномен межличностного восприятия, выражающий степень удовлетворенности потребностей супругов в высоком качестве семейных отношений и в личностном росте. Цель исследования: Изучить и выявить факторы, наиболее сильно влияющие на удовлетворенность семейно-брачными отношениями с целью разработки в будущем на этой основе программы оптимизации отношений в семье. Гипотезы: 1. Оптимистичное представление супругов о людях связано с их высокой удовлетворенностью семейно-брачными отношениями, тогда как неоптимистичное представление о людях связано с низкой удовлетворенностью семейно-брачными отношениями. 2. Представление супругами роли детей в жизни человека, как более значимой, связано с их высокой удовлетворенностью семейно-брачными отношениями, тогда как представление супругами роли детей в жизни человека, как менее значимой, связано с их низкой удовлетворенностью семейно-брачными отношениями.

Реферат: Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения

Оно различно у разных людей, зависит от их возраста, занятий, воспитания, степени духовности и других факторов. Религиозное мировоззрение - это восприятие мира (в самом широком смысле этого слова) с точки зрения верующего человека. В каких направлениях будут рассматриваться слова религиозной лексики? Во-первых, нас будет интересовать происхождение слов, выражающих понятия религии; во-вторых, структура их значения; в-третьих, место выражаемых ими понятий в системе христианского религиозного мировоззрения. По своему содержанию предлагаемый курс будет носить лингвистический и религиозно-просветительский характер. Основная часть самостоятельных слов - это слова-названия (предметов, их признаков, действий, количеств и т. д.), некоторую (меньшую) часть самостоятельных слов составляют слова-указатели (местоимения). Естественно, что предметом нашего рассмотрения должны быть только слова-названия. Любой живой язык обладает замечательной способностью, реализация которой и делает язык живым. Способность эта - способность называния.

Реферат: Синтаксические связи и средства выражения синтаксических отношений во французском языке Синтаксические связи и средства выражения синтаксических отношений во французском языке


Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке ЛКИ Всеволодова М.В.
Преподаватель найдет в книге большой конкретный материал, в частности сведения относительно сочетаемости форм существительных с различными классами глаголов, существительных и т. п. , указания относительно возможности (или невозможности) взаимозамены форм, комментарии, необходимые для эффективного преподавания этой темы на всех уровнях обучения.
298 руб
Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке Либроком Всеволодова М.В.
Рекомендуется как специалистам-филологам, так и широкому кругу читателей, желающих повысить свою грамотность в сложном разделе грамматики русского языка.
352 руб
Сборник упражнений Как у вас со временем? : Способы выражения временных отношений в русском языке: Русский язык. Курсы Макова М.Н.,Трубникова Т.И.
Пособие может быть использовано как корректировочный курс для иностранцев, изучающих русский язык.
179 руб
Всему свое время: Средства и способы выражения времени в русском языке Русский язык. Курсы Казнышкина И.В.,Хавронина С.А.
Пособие предназначается для иностранных студентов, аспирантов, слушателей курсов и преподавателей-русистов.
259 руб
Наглядное пособие: Способы выражения состава растворов Дрофа Яшукова А.В.,Габриелян О.С.
129 руб
Новая редакция главы 12 Кодекса (усиление ответственности за правонарушения в области дорожного движения) Изд. 9-е, перераб. , доп. Комментарий к кодексу Российской Федерации об Административных правонарушениях (постатейный) с практическими разъяснениями и постатейными материалами: Новая редакция, вступающая в силу с 1 января 2008 г. ; Новые способы выражения административных штрафов; Книжный мир Чижевский В.С.
Приведен полный текст Кодекса Российской Федерации об Административных правонарушениях (КоАП) в редакции, действующей в 2007-2008 гг. , с подробными постатейными комментариями, практическими разъяснениями официальных органов, ссылками на другие нормативно-правовые акты, так или иначе связанные с комментируемыми статьями Кодекса (постатейные материалы).
549 руб
Наглядное пособие. Способы выражения состава растворов Наглядные пособия. Химия Дрофа
185 руб
Рисование пастелью. Цвет, форма и способы выражения В мастерской художника Арт-Родник Рогге-Фукс Б.
С ее помощью вы научитесь создавать текстуру самых разных поверхностей, а также узнаете о взаимодействии формы и цвета, оптическом моделировании при помощи светотени. - Разнообразие сюжетов при использовании пастели; -Мелки и карандаши; -Проработка изображения шаг за шагом.
194 руб
Выражение логических отношений разного типа в простом предложении русского языка в зеркале языка иной типологии (на примере китайского языка) Нобель Пресс И.И. А.
Коммуникативный подход при изучении синтаксических конструкций русского языка актуален в связи с практическими задачами оптимизации обучения русскому языку как иностранному в китайской аудитории.
400 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг