(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты

Названия на 039 Б 039

ПОИСК В ЗАГОЛОВКАХ В ТЕКСТЕ В ТОВАРАХ

Миска круглая, арт. GT-039/1
158 руб
Набор ножей "Medallion Nine", арт. S2-039
661 руб

Реферат: История названия улицы имени 13-й гвардейской дивизии История названия улицы имени 13-й гвардейской дивизии
Реферат: Название всех стран, жители, столицы, языки (на английском языке) Название всех стран, жители, столицы, языки (на английском языке)
Cou ry Capi al I habi a La guage Afgha is a Kabul Afgha Pash u, Dari Alba ia ira e Alba ia Alba ia , Greek A igua a d Barbuda Sai Joh s A uqua , Barbuda E glish A gola Lua da A gola Por uguese, Ba u Arge i e Bue os Aires Arge i e Spa ish Aus ralia Ca berra Aus ralia E glish Aus ria Vie a Aus ria Germa , Slove e Bahrai Ma ama Bahrai i Arabic Ba gladesh Dhaka Ba gladeshi Ba gla Barbados Bridge ow Barbadia E glish Belgium Brussels Belgia Du ch, Fre ch Bolivia Sucre Bolivia Spa ish, Aymara Bo swa a Gaboro e Mo swa a (si g) Ba swa a (plural) Se swa a Brazil Brazilia Brazilia Por uguese Bru ei Ba dar Seri Begawa Bru eia Malay Bulgaria Sofia Bulgaria Bulgaria Buru di Bujumbura Buru dia Kiru di Burma Ra goo Burmese Burmese Cameroo Yaou de Cameroo ia E glish
Реферат: Смысл названия произведения Салтыкова-Щедрина "История одного города" Смысл названия произведения Салтыкова-Щедрина "История одного города"
Подчёркивая в произведении, что это не просто повествование, а именно История, Салтыков-Щедрин прибегает к пародии. Во времена Щедрина "Слово о полку Игореве", "Повесть временных лет" и "Слово о погибели земли Русской" были каноническими произведениями. Поэтому, сатирик был вынужден очень осторожно пародировать их. Например, начиная повествование от архивариуса, он пишет: "Не хочу я, подобно Костомарову, серым волком рыскать по земли, ни, подобно Соловьёву, шизым орлом ширять под облакы, ни, подобно Пыпину, рассекаться мыслью по дереву, но хочу ущекотать прелюбезных мне глуповцев, показав миру их славные дела и преподобный тот камень, от которого знаменитое сие древо произросло и ветвями своими всю землю покрыло". Вставляя знаменитых историков Костомарова и Соловьёва, Щедрин не забыл и про своего приятеля Пыпина, что придаёт тексту некое достоверное псевдоисторическое звучание, одновременно указывая на современную, почти фельетонную трактовку истории.    Но на этом не заканчивается пародия на исторические тексты.
Реферат: Без названия (Однажды, знойным летним днём ...) Без названия (Однажды, знойным летним днём ...)
Без названия. Однажды, знойным летним днём где-то между 10-11 часами утра я мирно прогуливался по улице им. Сальвадора Альенде. Всё было хорошо: солнышко славно согревало мою лысину (я был без головного убора), птички радостно напевали свои песенки о бессмысленности людских забот, а дворник Михайлов всё так же угрюмо мёл свой 63-ий участок квартала, выделенный ему местным префектом Иваном Адамовичем Зинко. Вокруг всё было таким же, как и всегда. Оно так и продолжало бы быть, если бы вдруг меня не сбила машина Я чувствую, что читатель заинтересовался моим рассказом. «А как же это так сбила?», - спросите вы, - «очень интересно – легонько или насмерть; а какая была машина?» Я подумаю немного, помолчу и отвечу: «Сбила? Да-а, сбила. Ну-у, ну не так, чтобы очень сильно сбила, но и нельзя сказать, чтобы слабо. А машина была самая обыкновенная, похожая на любую из массы машин, находящихся в вечном движении, сталкивающихся, тормозящих, ускоряющихся. Единственно, что было странно – в ней не было водителя, хотя, может быть, он наклонился в момент столкновения, и я его просто не заметил?». Меня сбили, как сбивают всякого, праздно шатающегося без дела, глядящего по сторонам в надежде чем-нибудь удовлетворить своё любопытство или в задумчивости бредущего отяжелевшей походкой и размышляющего на тему никчёмности жизни без цели, и сравнивающего материалистические и идеалистические доктрины оценки мироздания.
Реферат: Роль названия в художественном тексте Роль названия в художественном тексте
В семиотике под текстом понимается осмысленная последовательность любых знаков, любая форма коммуникации, в том числе обряд, танец, ритуал и так далее; в языкознании текст – последовательность вербальных (словесных) знаков. Правильность построения вербального текста, который может быть устным и письменным, связана с соответствием требованию «текстуальности» - внешней связанности, внутренней осмысленности, возможности своевременного восприятия, осуществления необходимых условий коммуникации и так далее. Для обоих видов текста – письменного и устного – существенным является вопрос о его идентичности, о так называемой каноничной форме, исследуемой особой отраслью филологии – текстологией, Языкознание описывает специфические средства, обеспечивающие смысловые установки, передаваемые в тексте: лексические средства типа частиц, вводных слов и тому подобное, тектонические средства – изменение порядка слов в зависимости от текстовой установки, интонационные средства (для звуковых текстов), особые графические средства – подчеркивание, шрифтовое выделение, пунктуация (для письменных текстов).
Реферат: Историко-географические предпосылки формирования облика города, застройка и происхождение названий улиц Москвы Историко-географические предпосылки формирования облика города, застройка и происхождение названий улиц Москвы
С территории города исчезали ручьи, речки, пруды, овраги, болота, появлялись валы, каналы, железнодорожные и автомобильный насыпи, водохранилища. Какие-то возвышенности становились низменностями, какие-то низменности - возвышенностями; какие-то речки превращались в улицы, а какие-то овраги - в скверы и проспекты. 1.4. Реки. Москва-река пересекает территорию с северо-запада на юго-восток на протяжении почти 80 м. Река иногда показывала "характер", затопляя в паводок близлежайшие улицы города. Сооружение канала им. Москвы (1932-1937) укротило норов Москвы- Самые крупные притоки реки, находящиеся в пределах города, - Яуза и Сетунь. Кроме того, в нее впадают несколько мелких речек и ручьев - Неглинная, Пресня, Ходынка и др. Большинство заключено в трубы. 2. Граница современного города. Площадь, население. 2.1. Граница современного города. Площадь ее равна почти 900 км^2. Со времен революции территория города увеличилась в 6 раз В течение восьми веков Москва развивалась по радиально - кольцевой моноцентрической системе, предусматривающей сочетание кольцевых улиц, с радиальными, идущими от одного центра 2.1. Площадь, заселение современного города. . С каждым годом все больше москвичей покидают центр и переселяются в новые районы, Общая плотность населения по Москве, около 10 тыс. 3. Исторические предпосылки формирования облика города. 3.1. Происхождение названий радиальных улиц.
Реферат: Выявление потребительских ориентаций и предпочтений целевой аудитории при выборе названия электроустановочных изделий на базе компании ООО «ДЭК-Корпорация» Выявление потребительских ориентаций и предпочтений целевой аудитории при выборе названия электроустановочных изделий на базе компании ООО «ДЭК-Корпорация»
Задачей же практики на базе предприятия ООО «ДЭК-Корпорации» являлась интеграция в департамент маркетинга управляющей компании, разработка концепции исследовательского проекта, выбор методики исследования, проведение его, анализ и интерпретация данных, а также подготовка отчёта, на основании которого принималось решение о выборе названия торговых марок товарных линий электроустановочных изделий. Следующим этапом было предоставить полученную информацию для директоров региональных подразделений корпорации «ДЭК», на основании которой «на местах» проводилось подобное исследование. Необходимость была вызвана тем, что для комплексного представления предпочтений потребителей на территории России, надо было опросить жителей разных городов страны.И на последнем, завершающей этапе среди выбранных предпочтений по названиям было проведено патентное исследование для проверки на патентную чистоту по классу. После чего ряд названий были исключены, в связи с тем, что уже имелись подобные зарегистрированные торговые марки в данных товарных направлениях.
Реферат: «Русские» названия порогов у Константина Багрянородного «Русские» названия порогов у Константина Багрянородного
Поэтому решительно не могут быть приняты в качестве аргумента маловразумительные соображения по поводу того, являются ли «славянские» имена переводом «русских» и который из топонимических рядов является древнейшим. «Русские» названия порогов занимают и ныне центральное место среди филологических доказательств, которыми оперирует норманизм — в целом, крайне неубедительных (название местности «Рослаген», этноним «руотси», которым финские народы называют шведов; древнерусская антропонимика, среди которой действительно немало скандинавских имен, в частности знаменитые реестры киевских послов в договоре 944 г, или искусственно притянутое название острова Рюген). В науке уже давно признано, что лингвистическая аргументация норманизма стоит немногого. Термин «Рослаген», как выяснилось, не имеет ни географического, ни, тем более, этнографического содержания и означает артель гребцов4. Финское слово «руотси», которое было одной из козырных карт в норманистской литературе, означает «северный» и, следовательно, в качестве этнонима представляет собою перевод термина «норманны» («северные люди») 5, что к древней Руси никакого отношения не имеет.
Реферат: Происхождение названия Русь Происхождение названия Русь
Большинство «славянских» гипотез происхождения слова «русь» привязывают его к известным топонимам. Чаще всего его выводят из гидронима Рось (Ръсь) - названия правого притока Днепра, впадающего в него южнее Киева. Так, по мнению М.Н. Тихомирова: «среди восточных славян в VIII-IX вв. стало выделяться племя, живущее по среднему течению Днепра, в области полян, в древней культурной области, где когда-то была распространена трипольская культура. Но где первоначально находились поселения полян, самое имя которых обозначает людей, сидевших «в полях», тогда как окрестности Киева были лесистыми и город был окружен «великим бором», о чем еще помнил летописец? Трудно сомневаться в том, что основная масса полян жила к югу от Киева до реки Роси и по течению этой реки и ее притока Россавы. Здесь при впадении Роси в Днепр находился летописный город Родня, остатки которого видят в Княжой горе, богатой археологическими находками. Сюда в град Родню «на устьи Роси» бежит Ярополк из Киева, убегая от своего брата Владимира Святого.
Реферат: Будьте не мертвые, а живые души. О названии поэмы Гоголя Будьте не мертвые, а живые души. О названии поэмы Гоголя
Пошлость у Гоголя - это печать духовного убожества, которое можно найти в каждом человеке. Герои Гоголя пошлы, так как они мертвы духовно. Поэтому своеобразным ключом к смыслу поэмы является ее название. Прежде всего оно имеет буквальное значение, связанное с сюжетом. Мертвые души - это "товар", который покупает Чичиков, а именно души умерших крестьян, которые по ревизским сказкам числятся живыми. Недаром Коробочка жалуется Чичикову: "Народ мертвый, а плати, как за живого". Гоголь вкладывает в уста Чичикова и других героев поэмы по отношению к приобретенным душам слово "мертвые" вместо принятого в официальных документах "убылые". В этой связи Погодин писал ему 6 мая 1847 года: ""Мертвых душ" в русском языке нет. Есть души ревизские, приписные, убылые, прибылые". Гоголь хотел придать этими словами особенный смысл не только афере Чичикова, но и всему произведению. Гораздо важнее буквального - иносказательный, метафорический смысл названия поэмы. Мертвые души - это помещики и чиновники, сам Чичиков. Этот смысл был очевиден уже для первых читателей Гоголя.


ПОИСК В ЗАГОЛОВКАХ В ТЕКСТЕ В ТОВАРАХ

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг