(495)
105 99 23



оплата и доставка

оплата и доставка char.ru



Книги интернет магазинКниги
Рефераты Скачать бесплатноРефераты

В море книг

Практические курсы английского языка. Самоучители

скачать тексты
Практические курсы английского языка. Самоучители
Наименование:

Английский язык. Грамматические трудности перевода

Формат:      Страниц 80      Размер 20x13x1 см      Вес 0,068 кг
     мягкая обложка
Автор:
Беспалова Н.Ю.    
Издательство:
Дрофа    
Год:2006
Цена:
101 руб
нет в наличии
найти еще ...
Данный материал способствует выработке быстрой реакции как при письменном, так и при устном переводе. Пособие может быть использовано как в системе среднего, так и высшего образования. В пособии представлены соотнесенные с грамматическими моделями упражнения по переводу с английского языка на русский.
Рюмпочка.
РЮМПОЧКА - с каждой рюмкой мир становится светлее! Создайте яркое застолье, зарядитесь энергией и самые светлые стороны жизни откроются,
315 руб
Раздел: Бокалы, рюмки
Тачка "Садовод".
Играя с тачкой «Садовод» ваш малыш сможет почувствовать себя более самостоятельным и взрослым, помогая своим родителям на даче или в
868 руб
Раздел: Садовый инвентарь
Игра "Моя первая монополия".
Динамичная игра в торговлю недвижимостью! Играй и учись зарабатывать! Считай деньги, копи наличные и побеждай! Ты можешь стать владельцем
1594 руб
Раздел: Классические игры

Адъективные ФЕ
Наиболее правомерным считается рассмотрение ФЕ в трёх аспектах: семантическом, структурно-грамматическом и компонентном. С учетом отмеченных уровней выделяются следующие типы межъязыковых отношений: 1. Фразеологические эквиваленты 2. Фразеологические аналоги 3. Безэквивалентные ФЕ Рассмотрим отношения между отобранными адъективными ФЕ английского языка и их переводами на русский язык. Некомпаративные адъективные ФЕ С подчинительной структурой: 1) Dead above he ears – тупой, глупый (о человеке). Некомпаративная английская ФЕ с полным переосмыслением компонентов не имеет эквивалента в русском языке и переведена с помощью лексического способа перевода. 2) Lo g i he ee h - песок сыплется. Некомпаративная ФЕ с частичным переосмыслением компонентов (длинные зубы у лошади - признак старости). Данные ФЕ являются аналогами, они близки по значению и стилевой окраске (экспрес., шутл., разг.), но имеют различия в структурно-грамматической организации и в компонентном составе. 3) Dead /bli d/ o he world является полисемантичной ФЕ с полным переосмыслением компонентов и может быть переведена на русский язык с помощью дескриптивного перевода: 1) в бесчувственном состоянии, невосприимчивый к происходящему; 2) без сознания; 3) до смерти усталый; а также фразеологическими единицами на бровях и как зюзя (в значении пьяный), которые могут быть вполне отнесены к синонимам, имеющим различие лишь в экспрессивном плане (вторая ФЕ выражает более пренебрежительное отношение).


Современные проблемы перевода ЛКИ Львовская З.Д.
Вниманию читателя предлагается книга профессора университета в Лас-Пальмасе З. Д. Львовской, написанная в результате теоретического осмысления вопросов переводоведения и их практической проверки в ходе преподавательской и переводческой работы в Испании.
238 руб
Удобство использования; Новая школьная программа; Для школьников, абитуриентов, учителей, родителей - 480 с. {Домашние задания на 'отлично'! } Современный английский язык; Переводы; Контрольные вопросы; 220 тем английского устного языка: Словарь-справочник: Донецк:БАО Каверина В.А., Панина Е.А.
83 руб
Учебное пособие Грамматические трудности перевода с английского языка на русский: Высшая школа Соколова Л.А.
Приложение 2 содержит тексты разнообразной тематики для анализа и перевода.
420 руб
Анатомия английского юмора: английские шутки с переводом на русский язык URSS (Красанд) Барский Л.
Вслед за книгой "Анатомия юмора" (2006) того же автора, где дан системный анализ русскоязычного юмора, в данной книге систематизирован англоязычный юмор.
236 руб
Английские шутки с переводом на русский язык Анатомия английского юмора. Либроком Барский Л.А.
Живой английский язык, будь то беседа бизнесменов, выступления политических деятелей или даже эпитафия, не обходится без иронии, и правильно понять сказанное невозможно, не уловив юмора.
238 руб
Гриф МО Республики Беларусь Учебник для студентов высших учебных заведений. Курс перевода (английский - русский язык). ТетраСистемс Слепович В.С.
454 руб
Английские шутки с переводом на русский язык Анатомия английского юмора. Английский язык URSS Барский Л.
Живой английский язык, будь то беседа бизнесменов, выступления политических деятелей или даже эпитафия, не обходится без иронии, и правильно понять сказанное невозможно, не уловив юмора.
421 руб
Учебное пособие Изд. 6-е, стереотип. Business English (Английский деловой язык): МАУП Карпусь И.А.
Каждый урок посвящен отдельной теме деловых отношении, таких как Развитие производства и планирование, Рынок сбыта, Оптовая и розничная торговля, Обсуждение цен и сроков платежей и др. Лексический и грамматический материал закрепляется системой упражнений.
259 руб
Специальное издание для изучающих английский (британский) язык Как эффективно использовать современные технологии в изучении иностранных языков. Иностранный язык. T&P А. Т.
Настольные ПК, ноутбук, нетбук, планшетный компьютер, MP3-плееры, медиаплееры, портативные переводчики, диктофоны, электронные книги, смартфон.
405 руб
Крылатые фразы. Переводим на английский URSS Мухортов Д.С.
Она позволяет обогатить свой вокабуляр студенту языкового вуза, преподавателю перевода, любому, кто хочет слыть начитанным и образованным человеком.
713 руб
Вводно-фонетический и вводно-грамматический курсы; Элементарный и базовый уровни: Пособие по русскому языку для студентов-иностранцев с переводом на китайский язык (пер. на кит. яз. Цзи Нань, Цао Менлин, Ян Минбо и др. ) Из Москвы с любовью: изд-во РУДН Евстигнеева И.Ф.,Богатырева И.В.,Румянцева Н.М.
Фонетические и грамматические комментарии, а также задания переведены на китайский язык.
162 руб
Псалтирь с параллельным переводом на русский язык Издательство Московского подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры
Перевод осуществлен Е. Н. Бируковой и И. Н. Бируковым в 1975-1985 гг. В предлагаемом вниманию читателя издании церковнославянский текст Псалтири публикуется с параллельным переводом, который выполнен непосредственно с церковнославянского языка и по своему строю близок к славянской Псалтири.
5 руб
Указатель российских и иностранных писателей, которых сочинения и переводы на российский язык в свет изданы... Книга по Требованию Плавильщиков В.
Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться небольшие "огрехи": помарки, кляксы и т. п. Книга представляет собой репринтное издание 1821 года.
673 руб
Собрание древних литургий восточных и западных в переводе на русский язык. Вып.5. Книга по Требованию
1622 руб
Псалтирь с параллельным переводом на русский язык Издательство Московского подворья Свято-Троицкой Сергиевой Лавры
Издание включает в себя также Устав богослужебного чтения Псалтири в течение года, Чин пения двенадцати избранных псалмов, подробное объяснение порядка келейного чтения Псалтири и краткую грамматику церковнославянского языка.
304 руб
Практический курс перевода по немецкому языку: бакалавры и магистры Книжный дом "Университет" (КДУ) Федотова В.О.
Эти виды работы способствуют совершенствованию грамматических знаний немецкого языка, а также пополнению словарного запаса.
190 руб
Сравнительный словарь турецко-татарских наречий, со включением употребительнейших слов арабских и персидских и с переводом на русский язык. Том 1 ЁЁ Медиа Л. Б.
1505 руб
Псалтирь с параллельным переводом (на церковнославянском языке с параллельным переводом на русский язык) Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет (ПСТГУ)
Размещение тропарей и молитв по кафизмам после каждой кафизмы делает данное издание наиболее удобным для келейного чтения Псалтири и уразумения ее смысла в духе церковной традиции.
335 руб
Шведский на каждый день. 365 мини-диалогов с переводом на русский язык и комментарием. Учебное пособие Школа иностранных языков Ильи Франка Восточная книга (Восток-Запад, Муравей) Шевцова М.
Все диалоги даются с переводом и лексико-грамматическим комментарием.
316 руб
На примере зарубежных сказок Практический курс литературного перевода с турецкого языка. URSS Гениш Э.
Данное пособие можно использовать не только как книгу для чтения, но и в качестве сборника упражнений, тренирующих навыки перевода.
791 руб

Молочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организмаМолочный гриб можно использовать для похудения, восстановления микрофлоры, очищения организма

(495) 105 99 23

Сайт char.ru это сборник рефератов и книг